Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
LA PRODUCTION ÉCRITE
berthierkarine
Created on April 10, 2022
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Practical Presentation
View
Smart Presentation
View
Essential Presentation
View
Akihabara Presentation
View
Pastel Color Presentation
View
Modern Presentation
View
Relaxing Presentation
Transcript
ACTIVITÉS DE PRODUCTION ÉCRITE
Quelles stratégies pour les élèves?
Karine Berthier, EEMPC2 espagnol, zone MO
Lorsque nous apprenons notre langue maternelle, nous suivons ce processus simple : d’abord, nous apprenons à écouter, puis à parler, puis à lire et, enfin, à écrire. Par conséquent, si nous voulons apprendre une deuxième langue, nous devons suivre un processus similaire. L’écriture en espagnol est la dernière compétence à apprendre car elle est sans doute beaucoup plus compliquée que les autres. Elle n’en est pas moins importante. En fait, toutes les compétences se complètent.
« L’écriture est la peinture de la voix », a dit un jour Voltaire. Dans le contexte de l’acquisition d’une deuxième langue, l’écriture est définie ici comme le fait de mettre des mots sur le papier. Plus on lit, plus on s’améliore dans l’écriture ; cependant, il est également possible d’avoir une bonne compréhension de la lecture sans être capable de bien écrire. Bien que ces compétences soient liées entre elles, une personne doit travailler sur chaque domaine ou compétence séparément.
L'écriture permet de consolider les structures grammaticales apprises de manière plus consciente et d’organiser la manière d’exprimer des idées en espagnol. Lorsqu'on écrit, on a le temps de réfléchir.
Écrire apporte des avantages :
cela oblige à rechercher de nouveaux mots
step 1
c'est un apprentissage actif
Cela améliore la fluidité
cela aide à éviter les erreurs
Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in
+info
+info
+info
+info
+info
CARACTERISTIQUES DU DISCOURS ECRITEn plus de connaître les principales règles pour écrire correctement en espagnol, le texte écrit doit présenter les caractéristiques suivantes :
Adéquation
Cohésion
Cohérence
La production écrite en L2 : une compétence complexe
Dans la perspective pédagogie actuelle, appelée perspective actionnelle ou approche « communic-actionnelle » par Bourguignon (2016), la langue est vue comme un ensemble d’actes langagiers qui servent à mener des interactions sociales
Les objets d’apprentissage y sont multiples : - compétences linguistiques - socio-linguistiques - et pragmatiques Ce sont notamment toutes ces compétences que les élèves doivent mobiliser lors de la réalisation d’une tâche de production écrite.
La production écrite en L2 : une compétence complexe
Astolfi qualifie l’écriture d’ « activité à tâches partagées, car il faut, en parallèle, chercher les idées, les organiser en paragraphes, vérifier la syntaxe de chaque phrase et, au milieu de tout cela, contrôler aussi l’orthographe » ➥Le processus rédactionnel est donc particulièrement complexe. Par ailleurs, « la compétence linguistique étant plus faible en langue seconde qu’en langue maternelle, les difficultés d’expression rencontrées lors de la mise en texte seront plus grandes » Bisaillon. ➥La compétence linguistique semble donc représenter un réel obstacle à la production.
La production écrite en L2 : une compétence complexe
Il s’agit ainsi pour les enseignants d’amener les élèves à produire des textes non seulement pertinents, structurés et cohérents mais aussi corrects et riches linguistiquement. Cependant, comme l’indique Del Olmo, la réussite de l’apprentissage des élèves n’est pas seulement liée à ce que l’enseignant met en place mais aussi en grande partie aux stratégies qu’ils utilisent.
Les stratégies directes
Les stratégies directes concernent l’utilisation directe de la langue cible et regroupent : - les stratégies de mémorisation qui servent à stocker et récupérer de nouvelles informations, en associant par exemple du lexique avec des images mentales ; - les stratégies cognitives, telles que résumer et déduire, utilisées pour comprendre et produire du nouveau matériau linguistique ; - les stratégies de compensation employées pour utiliser la langue cible malgré un manque de ressources linguistiques, par exemple en devinant la signification d’un mot ou en utilisant des synonymes.
Info
Les stratégies indirectes
Les stratégies indirectes, quant à elles, permettent l’apprentissage sans être liées directement avec la linguistique. On trouve dans cette catégorie :- les stratégies métacognitives, comme l’auto-évaluation ou la planification, utilisées pour contrôler son propre processus cognitif ; - les stratégies affectives, c’est-à-dire la régulation des émotions, de la motivation et de l’attitude ; - les stratégies sociales, qui concernent l’apprentissage par l’interaction avec les autres.
Les 4 stratégies du CECRL
Le CECRL (2001) et son volume complémentaire (2018) distinguent quatre stratégies de communication pour lesquelles ils proposent des échelles de niveaux : - la planification, - l’éxécution, - l’évaluation - et la remédiation.
Info
Info
Info
Info
Par ailleurs, le CECRL distingue ce qui relève des « stratégies d'évitement » des « stratégies de réalisation » ➥Face à une telle multiplicité de compétences et de stratégies à mobiliser pour produire un texte, il semble illusoire de s’attendre à ce que tous les élèves produisent immédiatement des écrits pertinents, cohérents, riches et sans aucune erreur linguistique.
Info
Le traitement de l'erreur
➣ Distinguer « Erreur » et « Faute » « Errare » VS « Culpa » ➣ CNESCO : reconnaître un droit à l’erreur et mieux cibler les compétences réelles des élèves ➣ EDUSCOL Les compétences s’évaluent positivement. Lors d’une situation d’évaluation, l’enseignant s’attache à identifier les éléments réussis par chacun, même modestes, plutôt que de s’attacher aux échecs. ➣ Erreur # échec mais ➜ co-substanciel de l’acte d’apprentissage
Link
Quelles erreurs corriger en production écrite ?Ce qu'en dit le CECRL?
Le CECRL ne propose pas de typologie des erreurs qu’il faudrait corriger ou non et se contente d’ouvrir plusieurs pistes aux enseignants, notamment : - « toutes les fautes et les erreurs doivent être corrigées immédiatement » ; - « les erreurs devraient non seulement être corrigées mais aussi analysées et expliquées en temps d’opportun » ; - « les fautes qui ne sont guère que des lapsus doivent être ignorées mais les erreurs systématiques doivent disparaître » ; - « les erreurs devraient être acceptées comme « langue transitoire » et ignorées ». Cependant, pour chaque niveau, le CECRL indique des degrés de maîtrise que l’apprenant doit atteindre.
Info
Quelles erreurs corriger en production écrite ?Ce qu'en dit la recherche?
Les avis divergent : - Pour les uns, plus la règle est complexe, plus l’erreur est difficile et donc inutile à corriger. - Pour d'autres comme Alexandre, les erreurs sur lesquels il faut travailler en priorité sont celles que l’élève a produite en leur donnant du sens, c’est-à-dire qu’il pense comme correctes, les erreurs que l’on retrouve chez un grand nombre d’élèves ainsi que celles qui ont des conséquences importantes pour les apprentissages futurs.
Info
Info
Info
Comment corriger les erreurs ?
Tout comme le CECRL, les textes officiels laissent également le choix à l’enseignant et se contentent de proposer plusieurs activités de correction et de remédiation, comme dans le document « Créer un environnement et un climat propices aux apprentissages » publié par le Ministère de l’Education Nationale : « travail sur l’erreur immédiat ou différé », « correction par les pairs ou autocorrection », « dialogue pédagogique avec l’élève », « détour par une autre langue, voire une autre discipline », « raisonnement par analogie », « recours à la coopération pour un apprentissage entre pairs »... (2016b, p.7).
Info
Comment corriger les erreurs ?
Ce qu’en dit la recherche : l’importance d’un feedback adapté
Ellis (2009) distingue trois types de feedback correctif écrit majeurs : - le feedback direct (ou explicite), - le feedback indirect (ou implicite) - et le feedback métalinguistique.
Info
Évaluer l'expression écrite
Évaluer au Collège : Cycles 3 et 4
Évaluer l'expression écrite
Évaluer en cycle terminal
Quelles activités d'expression écrite?
Activités d'expression écrite
Activités d'expression écrite
Activités d'expression écrite
TIPO DE ACTIVIDADES / PRUEBAS COMUNES (BACCALAUREAT)
➥Redactar un artículo de prensa cuyo objetivo es convencer: - con motivo de la inauguración de un museo. - para promover el patrimonio cultural de una ciudad. - presentar un proyecto. ➥Redactar un comentario para subirlo en Internet / las redes sociales. ➥Redactar una entrevista. ➥Preparar un discurso / participar en un concurso de elocuencia. ➥Escribir una carta de motivación para un primer puesto de trabajo.
Activités d'expression écrite
TIPO DE ACTIVIDADES / MANUALES FRANCESES
Redactar una autobiografía Redactar los 10 mandamientos de…/ o una lista de consejos Escribir un anuncio (en un blog por ejemplo) Redactar un folleto o elaborar un afiche, un cartel (cultural, de sensibilización o concientización) Elaborar un programa de viaje Contar un recuerdo Escribir una carta de respuesta (a partir de un texto literario) Contar en un relato la vida de alguien (por ejemplo: un inmigrante en su país de acogida) Redactar la letra de una canción Escribir un cuento fantástico, una novela corta Imaginar un mito o una leyenda Redactar un diálogo (guión cinematográfico, obra de teatro) Escribir un poema comprometido Escribir una crónica Redactar una página web (de turismo, relacionada al arte) Redactar un manifiesto, un alegato Redactar un texto colaborativo Preparar un booktrailer Escribir la sinopsis de un documental, una película
Activités d'expression écrite
Activités d'expression écrite
Activités d'expression écrite
Activités d'expression écrite
L'expression écrite à travers des supports artistiques
Améliorer l'expression écrite en langues vivantes
ACTIVITÉS DE PRODUCTION ÉCRITE
Ressources méthodologiques