REGISTRO de materiales y experiencias pedagógicas rediin
EMPEZAR
La Red de Educación Inductiva Intercultural (REDIIN), que incluye entre sus miembros a la Unión de Maestros de la Nueva Educación (UNEM) y a un número importante de docentes indígenas y asesores mestizos de los estados de Chiapas, Puebla, Michoacán, Oaxaca, así como de Brasil. El fundamento pedagógico de este colectivo son los principios del Método Inductivo Intercultural (MII), apropiado y contextualizado a la realidad de las regiones indígenas mexicanas a partir de la elaboración de diversos materiales educativos.
A continuación se presenta un registro de las estrategias pedagógicas utilizadas por las y los docentes al interior de la REDIIN desde una propuesta pedagógica centrada en el MII y en la recuperación y revitalización de lenguas y culturas.
La información necesaria para este registro procede de tres fuentes:
- Un diagnóstico del perfil de los usos sociales de las lenguas indígenas realizado a una muestra de 50 docentes vinculados a la REDIIN
- Entrevistas a profundidad con un
grupo de 13 docentes de la REDIIN
- El libro Milpas Educativas para el buen vivir:
nuestra cosecha
CALENDARIO
TARJETAS
NATURALEZA
HERRAMIENTAS
DIBUJO
MAPA VIVO
FOTOVOZ
LIBRO DE TEXTO
CANCIONES
LIBRO CARTONERO
ÍNDICE
ENTREVISTAS
AUDIOVISUAL
FUNDAMENTOS
REFERENCIAS
Calendario socionatural
El calendario socionatural es la herramienta que orienta al docente en la planeación de las actividades comunitarias que llevará a cabo con los niños y los comuneros a lo largo del ciclo escolar. Por tal motivo, cualquier docente que pretenda trabajar con el Método Inductivo Intercultural requiere, en primer lugar, elaborar el calendario socionatural para organizar el proceso de enseñanza-aprendizaje.
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Hagamos un huerto educativo
Producir nuestras propias hortalizas para generar una conciencia de consumo saludable en los integrantes de la comunidad escolar.
Objetivo
El huerto se trabaja durante todo el ciclo escolar; se inicia por identificar en el calendario socionatural que tipo de hortalizas se puede cultivar en el momento de hacer la actividad. Como ejemplo al sembrar rábanos, como motivación utilizo una adivinanza popular.
Los niños dibujan un rábano gigante y anexan una ficha descriptiva de esta hortaliza con lo que saben al respecto. Presentación grupal de los trabajos y posteriormente se sigue un cronograma de actividades durante varios días hasta llegar a la siembra y seguimiento de su crecimiento.
Inicio
Desarrollo
Como cierre hemos realizado diversas actividades, como: Mercadito de hortalizas, feria de las verduras, ensaladas para degustar en grupo, aguas frescas (betabel, pepino, etc.). Cuando la producción es buena, se comercializa el excedente entre los padres de familia de la escuela.
Cierre
El calendario socionatural en la enseñanza de las lenguas y apropiación de la lectoescritura
"Si estamos sembrando como sucedió el 20 de marzo, sembramos maíz, sembramos semillitas de la temporada, entonces el aprendizaje del idioma se aprovecha a partir de lo que se hace, a partir de la actividad." Maestra Lulú, REDIIN, Puebla
"Pero yo le apuesto más a las actividades, enseñar la lengua desde la actividad que enseñarla como la escuela. Sí hay bastantes estrategias en la escuela, pero siento que cuando vives la actividad, cuando haces la actividad te quedan más las cosas." Maestra Eusebia, REDIIN, Puebla
Los calendarios documentan las actividades principales de la comunidad. Tales actividades se convierten en un recurso fundamental para enseñar la cosmovisión, los saberes y los valores a través de la lengua originaria.
PARA SABER MÁS SOBRE EL CALENDARIO SOCIONATURAL
Interaprendizajes entre indígenas. De cómo las y los educadores pescan conocimientos y significados comunitarios en contextos interculturales
VIDEO: Pintando calendario Método Inductivo Intercultural
Info
Info
Tarjetas de autoaprendizaje
El fundamento de las tarjetas de autoaprendizaje es el Método Inductivo Intercultural, lo que garantiza su pertinencia y significancia en términos culturales y lingüísticos. Se diseñan y construyen a partir de las actividades plasmadas en el calendario socionatural, lo que permite diseñar diversas tarjetas de manera bilingüe, unas en LI y otras en español. Cada una ilustra a detalle alguna actividad cotidiana de la comunidad que el maestro o la maestra trabajará con los infantes de manera práctica. Es decir, el aprendizaje se concretiza, no se queda almacenado.
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Corte y despulpe de café
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Con el apoyo de los milperos, se escribieron los nombres en tsotsil y se vieron videos sobre el corte de café́. Comentamos sobre cómo se corta el café́, cuáles son los frutos que se cortan, dónde está́ el cafetal, qué otras plantas hay ahí́ y para qué sirven [...]
Se juntaron varias cubetas para recolectar el café́ y todos comenzamos a cortar. Se comentó́ sobre la función y características de las matas de plátano intercaladas con el café́, sobre los tipos de café́ que tienen sembrados y sus características, aunque no saben sus nombres, quedaron en investigarlos […] Unas tarjetas de autoaprendizaje que se habían hecho con anterioridad sobre el tema se trabajaron en familia, para hacer ejercicios de análisis y de comparación con formas de realizar la actividad en otras comunidades. Tratamos de identificar los tipos de café́ que tienen sembrados con base en la actividad de una tarjeta de autoaprendizaje, pero no conocen exactamente el nombre de los tipos de café́.
Cortar y despulpar el café́ para la venta y aprender los conocimientos sobre el proceso.
Finalmente, vimos unos documentales sobre el corte de café́ en otras comunidades, que todos vieron muy interesadamente y los comentamos sobre otras formas de corte, despulpado con grandes máquinas, etc.
Cierre
Las tarjetas de autoaprendizaje en la enseñanza de las lenguas y apropiación de la lectoescritura
La formación en el Método Inductivo Intercultural hace de los docentes conocedores de la historia oral y los capacita para trabajar la lectura y la escritura en la lengua propia, poniendo siempre en el centro la actividad. Con el apoyo de las tarjetas de autoaprendizaje los maestros planean actividades pedagógicas que incentivan prácticas sociales de lectoescritura congruentes con la forma en que se vive en la comunidad.
"Y ya en diciembre hicimos una actividad sobre la faja, desde el Método y entonces ya escriben ellos el proceso de la faja en lengua ngigua. Ahora en febrero hicimos recolectar aguamiel del maguey y entonces ahí sí les pedí, aparte de identificar palabras, escribir todas las palabras clave del tema. Les pedí que escribieran, podía ser una poesía o un texto, a lo mejor un consejo, un dicho o un poema, o así, algún texto pequeño. Y entonces eso fue lo que escribieron en esta actividad de recolectar aguamiel." Maestra Eustacia, REDIIN, Puebla
PARA SABER MÁS SOBRE LAS TARJETAS DE AUTOAPRENDIZAJE
Descarga aquí las Tarjetas de Autoaprendizaje Tseltal/Tsotsil (2004)
Info
PARA SABER MÁS SOBRE LAS TARJETAS DE AUTOAPRENDIZAJE
Modelo curricular de educación intercultural bilingüe UNEM
Info
Recursos naturales (ingredientes, materiales para elaboración)
Entre los recursos naturales que se constituyen con mayor frecuencia en materiales pedagógicos de las actividades diseñadas por las y los educadores están las siguientes:
- Semillas criollas
- Maíz y sus hojas
- Plantas, frutas, verduras y hortalizas
- Recursos para la elaboración de herramientas naturales (henequén, cucharilla, tehuizote, bejuco)
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Siembra de chayote
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Realizar actividades del método inductivo, lograr que los niños aprendan de una manera diferente y seguir aprendiendo y valorando los conocimientos de las comunidades.
Nos organisamos con los niños para ir a la casa de don Juan y doña Juana, donde ya nos estaban esperando, Se les explicó lo que se haría y se les cuestionó sobre lo que ellos sabian al respecto (Si lo conocen, si les gusta comerlo, cómo lo comen [...]
- Don Juan explicó y nos enseñó a seleccionar las semillas buenas y los cuidados que se debe tener.
- Ayudamos a llevar los materiales y nos trasladamos a la escuela.
- Los señores decicieron dónde era bueno para sembrar y prepararon la tierra y los niños ayudaron a sacar las piedras que había para que quedara lista la tierra.
- Doña Juani juntó la ceniza en la cubeta y la puso en la tierra ya quebrada, se mezcló bien y enseguida se procedió a la siembra- Se observaron y se respetaron las indicaciones y sugerencias que dieron los especialistas en todo momento.
Agradecidos con los señores compartímos unas frutas en la sombra. En el salón se hizo una lluvia de ideas con los niños sobre lo que más les interesó. Dibujaron, pintaron y pasaron al pizarrón. Como actividad para la casa preguntaron a sus papas si el chayote o alguna parte de la planta era curativa.
Cierre
Recursos tecnológicos (de labranza, de cocina, de almacenamiento, etc.)
De acuerdo con la concepción sintáctica del Método Inductivo Intercultural, la cultura es el resultado de lo que los sujetos producen en sus actividades cotidianas. Es por esta razón que las herramientas agrícolas tienen gran relevancia para las sociedades indígenas, pues están orientadas a transformar la naturaleza para producir sus medios de subsistencia a partir del trabajo y las relaciones solidarias. Al pedagogizar dichas actividades comunitarias para recuperar, explicitar y compartir con las y los niños esos conocimientos y prácticas necesarios para construir el Buen Vivir, los y las docentes de la REDIIN convierten esas herramientas tecnológicas en material pedagógico para las escuelas y las milpas educativas.
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Vamos al patio a sembrar maíz, frijol, habas y calabaza para nuestro alimento.
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Lograr que los niños apliquen las técnicas que saben sus padres en la siembra de maíz, calabaza y haba para iniciar con un policultivo.Lograr que los niños apliquen las técnicas que saben sus padres en la siembra de maíz, calabaza y haba para iniciar con un policultivo.
Se inicia con el canto El maizal.Se inicia con el canto El maizal.
- Se decidió que el trabajo se haría de manera manual y el espacio ideal era en la parte más plana.
- Iniciamos la limpieza y un primer barbecho. Los trabajos se realizaron por observación en los terrenos de la comunidad, ya que era temporada de siembra, para después llevarlos a la práctica en nuestra milpa escolar.
- El día de siembra, los niños aplicaron la técnica de 3 a 4 maíces a una distancia de un paso largo y tapando con el pie descalzo o con herramienta. Así mismo aplicaron el saber de un comunero para ubicar cómo y dónde sembrar las semillas de calabaza y haba.
Recursos naturales y tecnológicos en la enseñanza de las lenguas y apropiación de la lectoescritura
Los docentes que deciden trabajar con el Método Inductivo Intercultural planean y desarrollan actividades pedagógicas que revitalizan la relación entre la lengua y la cultura a partir de los cuatro ejes de integración entre la sociedad y la naturaleza:
"De repente hay ratitos en los que [los niños] no participan, en los que están de observadores... Ahí en ese ratito ¿Se acuerdan cómo se dice cazuela? ¿Cómo se dice maíz? Entonces ya van mencionando en náhuatl... ...lo que hago es recortar las hojitas y les voy poniendo nombre, digamos que voy etiquetando cada objeto. Digamos, le pongo maíz, ¿cómo se dice maíz? ¿cómo se dice cazuela? ¿cómo se dice cuchara? ¿cómo se dice carbón? y lo voy poniendo en cada objeto... voy poniendo todos los objetos que vamos a usar y les voy poniendo nombre." Maestra Eusebia,REDIIN, Puebla
¿dónde y en qué momento del ciclo anual se realizará la actividad?
¿qué recurso se le pedirá a la MadreTierra?
- La técnica de transformación
¿con qué y cómo se trasformará dicho recurso?
¿cuál esla finalidad social de la actividad: productiva, ceremonial o espiritual?
Dibujo
Dibujo y literacidad
Creatividad y transformación
"Cuando hacemos una actividad, hablemos por ejemplo de elaboración de una tortilla, a partir de ahí, vamos mencionando los nombres de los objetos y los niños van dibujando y le van poniendo nombre. .. ...con los niños funciona más con dibujo, funciona más con los de primero y segundo, ya los de tercero y cuarto ya escriben, ya usan la escritura y se les hace más fácil que el dibujo." Maestra Eusebia, REDIIN, Puebla
El dibujo permite a los infantes plasmar su percepción del mundo, pues todos llevan consigo las historias que han construido en su corta vida. El dibujo despierta la creatividad y la emoción inherentes a los procesos de aprendizaje y las pone en diálogo con otras dimensiones transformadoras del ser humano: el cuerpo, la inteligencia, la percepción y el contexto sociocultural.
Ver ejemplo de uso pedagógico
+info
Además de una herramienta metodológica, el mapa vivo es un material educativo que da cuenta del espacio percibido desde la experiencia vivencial de una comunidad o grupo social. En el mapa vivo se plasman escenas de la vida cotidiana que tienen lugar en el territorio: interacciones que allí acontecen, actividades socioproductivas que lo transforman, rituales que le piden o le agradecen a la madre tierra.
Mapa vivo
+info
Es a través de la actividad productiva que el conocimiento se concretiza y se hace funcional, pues el sujeto-productor que realiza la actividad transforma el recurso natural que toma del territorio para elaborar un producto con el cual poder satisfacer un fin social. Los mapas vivos integran gráficamente esos cuatro ejes de esa práctica material propiamente dicha que acontece en el territorio, como la siembra de la milpa, la elaboración de alimentos o de algún remedio con plantas medicinales. Pero modelan también el elemento simbólico del territorio y la guía espiritual del significado indígena que orienta todas las actividades, esa forma de discurso/pensamiento que sólo puede ser significada en la lengua propia: el llamamiento de la lluvia, la bendición de las semillas o un ritual de sanación.
Mapa vivo
Mapa vivo
Con este material pedagógico es posible entretejer memoria y lengua materna.
Estas representaciones cartográficas son una recopilación, selección y descripción de los ideales, las formas de vida, las fuentes de conocimiento, los saberes y técnicas que los pueblos indígenas han producido a lo largo de su historia. Un vistazo a las escenas de un mapa vivo permite, a los niños, las niñas y a los comuneros, conocer el territorio de su pueblo, así como reflexionar, discutir y entender los cambios y las transformaciones de su pueblo, pero también de la sociedad nacional, a partir de la memoria colectiva, oral e histórica.
Mapa vivo
Por otro lado, en el proceso de trabajo con el mapa vivo, éste se vuelve relato, un texto no alfabético que puede codificar las relaciones con el territorio y los significados que cada pueblo da a sus discursos en su lengua propia. Son textos que muchas veces no pueden expresarse en español, pues sólo la lengua indígena puede caracterizar la memoria y la filosofía indígena codificada en el mapa.
EJEMPLO 1
EJEMPLO 2
Mapa vivo Yajalón, Chiapas
Mapa vivo Cherán, Michoacán
PARA SABER MÁS SOBRE LOS MAPAS VIVOS
Milpas Educativas para el buen vivir. NUESTRA COSECHA
Los hombres y las mujeres del maíz
Info
Info
Info
Fotovoz
La fotovoz consiste en vincular imágenes fotográficas con narrativas que partan de las experiencias vivenciales de las/los autores para conocer su realidad, sus intereses y su medio de desarrollo.
Ver PRINCIPIOS PEDAGÓGICO DE FOTOVOZ
Muestra que el aprendizaje es situado temporal y localmente. Es algo que se construye socialmente a partir del contexto, las experiencias, los conocimientos empíricos y la historia personal del sujeto.
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
Facilita trabajar la enseñanza de las lenguas indígenas y el desarrollo de la literacidad desde un enfoque fundado en los sentidos y significados de la vida diaria.
II
Es un material de autoría docente indígena para una educación hacia el buen vivir.
III
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
Considera un modelo sintáctico de la cultura en que el conocimiento se encuentra en las personas que ‘hacen’ las actividades.
IV
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
Se trata de una herramienta de aprendizaje que crea escenarios para promover la transformación social y educativa.
Además de permitir trabajar las competencias y habilidades escolares, es posible aproximarse a la fotovoz como una manera de enseñar-aprender para transformar la realidad. Dicha transformación social debe ser tanto objetiva como subjetiva con miras a: Construir una autonomía desde abajo y una democracia activa que dé continuidad a acciones como la soberanía alimentaria, la revalorización de los conocimientos comunitarios y la defensa del territorioAsumir aquella racionalidad “otra” desde la que las comunidades indígenas entienden el mundo y donde la integración sociedad/naturaleza/espiritualidad es fundamental en sus discursos y su hacer en el territorioOrientar los fines y valores a la búsqueda de fortalecer el tipo de sociedad indígena que tiene a la solidaridad (distributiva, laboral ceremonial) como rasgo genérico
PARA SABER MÁS SOBRE LAS FOTOVOCES
Milpas Educativas para el buen vivir. NUESTRA COSECHA
Info
Los libros de texto de la Secretaría de Educación Pública son materiales con los que las y los docentes buscan fortalecer la lectoescritura en lengua materna y en español, así como llevar a cabo la contrastación de los valores, conocimientos y significados indígenas con el conocimiento técnico-científico occidental: físico, químico, lógico-matemático.
Libros de texto
+info
Algunas/os docentes dedican parte de una determinada actividad a la interpretación de canciones sobre expresiones culturales y literarias en lengua materna. Las expectativas que tienen de esta herramienta son variadas: Contribuir en la tarea de preservar la diversidad lingüísticaConseguir una valoración positiva hacia la lengua maternaMotivar a los y las niñas a preguntar a sus padres, madres, abuelas y abuelos sobre aquello que narra la canción, entre otras.
Canciones
+info
ejemplo de uso pedagógico
Canciones en una secuencia didáctica
Las canciones pueden ser las protagonistas de una secuencia didáctica destinada a hablar y cantar la lengua materna para desarrollar el lenguaje. Ahora bien, para que los niños y las niñas tengan una mejor comprensión de qué tratan las canciones, los y las docentes complementan la experiencia auditiva con imágenes.
Desarrollo de lenguaje
Atención y motivación
Actividad: Hagamos una trampa para tuza
Actividad: Celebremos a nuestros ancestros
Ver ejemplo
Ver ejemplo
Libro cartonero
Las y los docentes del estado de Puebla continúan trabajando el libro cartonero, una herramienta de apoyo para fortalecer la asignatura de Lengua Indígena creada a partir de una iniciativa de la DGEI para el desarrollo de prácticas de lectura y escritura desde una perspectiva sociocultural. Por sus características, es un material que motiva mucho a los niños: artesanal, invita a pintar, el encuadernado es cosido a mano, entre otras.
Ver EJEMPLO
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: TONEJNEMILISTLI. Mi historia, mi caminar
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Desarrollar autoestima y confianza en si mismo a través de reconocer su nombre, sus características físicas, lo que le gusta y no le gusta, facilita o dificulta, participando e identificando eventos de su vida y lo que le servirá para tener amor propio y lograr sus sueños.
¿Sabes la historia de la comunidad? ¿Qué relatos cuentan los sabios? Historia de la comunidad, antepasados, creencias de manantiales, cerros y montañas.
Un libro cartonero platicando la historia de su vida de los niños y la historia de su comunidad.
Entrevista
Los infantes se valen de la entrevista –a un familiar, por ejemplo– para profundizar por su cuenta en los conocimientos locales y saberes comunitarios relacionados con la actividad realizada.
Las y los docentes realizan a las personas mayores de la comunidad, expertas en las diferentes actividades socioproductivas que allí se realizan con tal de comprender su complejidad socionatural.
Usos de la entrevista en la REDIIN
- Investigación de las actividades comunitarias
- Ampliación del conocimiento
Audiovisual
El video y otros recursos audiovisuales es a la fecha poco utilizado por los y las docentes de la REDIIN como estrategia didáctica. En buena medida, el bajo índice en su utilización se debe principalmente a alguna de las siguientes razones: No se cuenta con el equipo digital mínimoUna sola docente no puede coordinar la realización de la actividad pedagógica al mismo tiempo que el registro colectivo en videoLos contenidos de los videos didácticos que se distribuyen para su uso en las escuelas resultan poco pertinentes con la realidad comunitaria de las niñas y los niños que atiende
Ejemplo
Interculturalidad
Método Inductivo Intercultural
Cultura sintáctica
algunos Fundamentos teóricos
Ejes sintácticos
Investigación participativa
Compromiso político/pedagógico
Interaprendizaje
Pilares del MII
Literacidad
Interculturalidad
La REDIIN ha adoptado un enfoquecrítico y decolonial de la interculturalidad entendido como un proyecto político, social, epistémico y pedagógico de los pueblos indígenas y sus organizaciones. La educación intercultural de la REDIIN se propone transformar la realidad mediante“el ejercicio activo de una ciudadanía desde abajo, construida en las actividades prácticas por medio del ejercicio de una autonomía de facto que ahora se ejerce por derecho propio, con la participación de las comunidades” (Bertely, 2011, p. 15)"
Método Inductivo Intercultural
El Método Inductivo Intercultural (MII) es la propuesta acuñada por Jorge Gasché y apropiada por la REDIIN para dar cuenta de esta concepción crítica de la interculturalidad y para formalizar las epistemologías y pedagogías indígenas implícitas en la práctica de las actividades comunitarias. Con el MII se generan, a su vez, interaprendizajes necesarios para construir el Buen Vivir, entendido como un ideal de vida colectivo.
Cultura sintáctica
Para lograr esa explicitación del conocimiento el MII define la sintaxis cultural, según la cual, la cultura y el conocimiento indígena se objetivan en la actividad humana. Por esta razón, la estrategia pedagógica del MII parte, esencialmente, de las “actividades productoras de cultura tales como se practican y se las puede observar en la vida de una comunidad indígena” (Gasché, 2008: p. 282). Resulta, por lo tanto, necesario explicitar ese conocimiento a través de la participación activa en las actividades sociales comunitarias.
Ejes sintácticos
La sintaxis cultural del MII estructura cada una de las actividades sociales comunitarias en cuatro ejes esenciales: territorio, recurso natural, trabajo o técnica y fin social. Esta sintaxis cultural ofrece una caracterización general de la integración sociedad-naturaleza que teje estos cuatro ejes en el ejercicio de una actividad social genérica: “Vamos a nuestro territorio a pedir un recurso que transformaremos para satisfacer un fin social”. Esta concepción de una actividad social guía el diseño de actividades pedagógicas específicas y situadas al concretizar dicha frase genérica.
Investigación participativa
La educación “desde abajo”, sustentada en una concepción crítica de la interculturalidad que lleva adelante la REDIIN, precisa de un trabajo continuo de descolonización del pensamiento y de las prácticas a través de metodologías político-pedagógicas que, por un lado, nacen desde los haceres y saberes comunitarios y, por otro lado, buscan propiciar la participación activa y equitativa de todos los actores involucrados en la construcción y socialización del conocimiento y de un pensamiento crítico, decolonial y situado en la realidad indígena.
Compromiso político/pedagógico
La educación construida desde abajo, al margen de las instituciones estatales y las dependencias educativas, tiene una dimensión eminentemente política que busca evidenciar las relaciones asimétricas de poder con que la sociedad dominante niega a la sociedadindígena su derecho a gestionar sus propias instituciones, recursos estratégicos y proyectos de desarrollo. Los docentes/educadores de la REDIIN asumen el compromiso político/pedagógico de enseñar formas otras de ser, estar y vivir que desplacen la dominación social, epistémica y política.
Interaprendizaje
El proceso pedagógico articulado con el MII construye espacios de aprendizaje mutuo o de interaprendizajes a partir de todas las relaciones y diálogos que tejen todos los actores del proceso: las y los asesores indígenas y no indígenas que participan en la formación en el MII, las y los maestros, las y los comuneros y las y los niños. Es decir, niñas y niños aprenden habilidades, conocimientos y valore participando en las actividades comunitarias con el acompañamiento de los adultos o aprendiendo entre pares.
Pilares del MII
El MII tiene cuatro pilares que, como las cuatro patas de una mesa, han apuntalado la actitud problematizadora permanente de esta propuesta metodológica: político, pedagógico, epistemológico y filosófico. Estos cuatro pilares orientan la actitud crítica y problematizadora permanente de la propuesta educativa intercultural de la REDIIN.
Literacidad
La literacidad se refiere a los procesos de uso y aprendizaje de todas las actitudes, conocimientos,habilidades y competencias asociadas con la lengua, que van más allá del dominioespecífico del saber leer y escribir. La literacidad consiste en la interacción con los diversos tipos de textos y las personas para objetivos sociales específicos en contextos particulares de uso.
Referencias
REDIIN. (2019). Milpas Educativas para el Buen Vivir: Nuestra Cosecha. Gasché, J. (2008). “Niños, maestros, comuneros y escritos antropológicos como fuentes de contenidos indígenas escolares y la actividad como punto de partida de los procesos pedagógicos interculturales: un modelo sintáctico de cultura”. En: Bertely, M.; Gasché, J. y Podestá, R. (coords.). Educando en la Diversidad. Investigaciones y experiencias educativas interculturales y bilingües. Bertely, M. (2008). Los hombres y las mujeres del maíz. Democracia y derecho indígena para el mundo. Bertely, M. (2011). Interaprendizajes entre indígenas. Acevez, I. y Mejía, R. (2015). El desarrollo de la literacidad en los niños.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur
Mapa de Materiales y Recursos REDIIN
Gustavo Corral
Created on December 6, 2021
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Higher Education Presentation
View
Psychedelic Presentation
View
Vaporwave presentation
View
Geniaflix Presentation
View
Vintage Mosaic Presentation
View
Modern Zen Presentation
View
Newspaper Presentation
Explore all templates
Transcript
REGISTRO de materiales y experiencias pedagógicas rediin
EMPEZAR
La Red de Educación Inductiva Intercultural (REDIIN), que incluye entre sus miembros a la Unión de Maestros de la Nueva Educación (UNEM) y a un número importante de docentes indígenas y asesores mestizos de los estados de Chiapas, Puebla, Michoacán, Oaxaca, así como de Brasil. El fundamento pedagógico de este colectivo son los principios del Método Inductivo Intercultural (MII), apropiado y contextualizado a la realidad de las regiones indígenas mexicanas a partir de la elaboración de diversos materiales educativos.
A continuación se presenta un registro de las estrategias pedagógicas utilizadas por las y los docentes al interior de la REDIIN desde una propuesta pedagógica centrada en el MII y en la recuperación y revitalización de lenguas y culturas.
La información necesaria para este registro procede de tres fuentes:
- Entrevistas a profundidad con un
grupo de 13 docentes de la REDIIN- El libro Milpas Educativas para el buen vivir:
nuestra cosechaCALENDARIO
TARJETAS
NATURALEZA
HERRAMIENTAS
DIBUJO
MAPA VIVO
FOTOVOZ
LIBRO DE TEXTO
CANCIONES
LIBRO CARTONERO
ÍNDICE
ENTREVISTAS
AUDIOVISUAL
FUNDAMENTOS
REFERENCIAS
Calendario socionatural
El calendario socionatural es la herramienta que orienta al docente en la planeación de las actividades comunitarias que llevará a cabo con los niños y los comuneros a lo largo del ciclo escolar. Por tal motivo, cualquier docente que pretenda trabajar con el Método Inductivo Intercultural requiere, en primer lugar, elaborar el calendario socionatural para organizar el proceso de enseñanza-aprendizaje.
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Hagamos un huerto educativo
Producir nuestras propias hortalizas para generar una conciencia de consumo saludable en los integrantes de la comunidad escolar.
Objetivo
El huerto se trabaja durante todo el ciclo escolar; se inicia por identificar en el calendario socionatural que tipo de hortalizas se puede cultivar en el momento de hacer la actividad. Como ejemplo al sembrar rábanos, como motivación utilizo una adivinanza popular.
Los niños dibujan un rábano gigante y anexan una ficha descriptiva de esta hortaliza con lo que saben al respecto. Presentación grupal de los trabajos y posteriormente se sigue un cronograma de actividades durante varios días hasta llegar a la siembra y seguimiento de su crecimiento.
Inicio
Desarrollo
Como cierre hemos realizado diversas actividades, como: Mercadito de hortalizas, feria de las verduras, ensaladas para degustar en grupo, aguas frescas (betabel, pepino, etc.). Cuando la producción es buena, se comercializa el excedente entre los padres de familia de la escuela.
Cierre
El calendario socionatural en la enseñanza de las lenguas y apropiación de la lectoescritura
"Si estamos sembrando como sucedió el 20 de marzo, sembramos maíz, sembramos semillitas de la temporada, entonces el aprendizaje del idioma se aprovecha a partir de lo que se hace, a partir de la actividad." Maestra Lulú, REDIIN, Puebla
"Pero yo le apuesto más a las actividades, enseñar la lengua desde la actividad que enseñarla como la escuela. Sí hay bastantes estrategias en la escuela, pero siento que cuando vives la actividad, cuando haces la actividad te quedan más las cosas." Maestra Eusebia, REDIIN, Puebla
Los calendarios documentan las actividades principales de la comunidad. Tales actividades se convierten en un recurso fundamental para enseñar la cosmovisión, los saberes y los valores a través de la lengua originaria.
PARA SABER MÁS SOBRE EL CALENDARIO SOCIONATURAL
Interaprendizajes entre indígenas. De cómo las y los educadores pescan conocimientos y significados comunitarios en contextos interculturales
VIDEO: Pintando calendario Método Inductivo Intercultural
Info
Info
Tarjetas de autoaprendizaje
El fundamento de las tarjetas de autoaprendizaje es el Método Inductivo Intercultural, lo que garantiza su pertinencia y significancia en términos culturales y lingüísticos. Se diseñan y construyen a partir de las actividades plasmadas en el calendario socionatural, lo que permite diseñar diversas tarjetas de manera bilingüe, unas en LI y otras en español. Cada una ilustra a detalle alguna actividad cotidiana de la comunidad que el maestro o la maestra trabajará con los infantes de manera práctica. Es decir, el aprendizaje se concretiza, no se queda almacenado.
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Corte y despulpe de café
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Con el apoyo de los milperos, se escribieron los nombres en tsotsil y se vieron videos sobre el corte de café́. Comentamos sobre cómo se corta el café́, cuáles son los frutos que se cortan, dónde está́ el cafetal, qué otras plantas hay ahí́ y para qué sirven [...]
Se juntaron varias cubetas para recolectar el café́ y todos comenzamos a cortar. Se comentó́ sobre la función y características de las matas de plátano intercaladas con el café́, sobre los tipos de café́ que tienen sembrados y sus características, aunque no saben sus nombres, quedaron en investigarlos […] Unas tarjetas de autoaprendizaje que se habían hecho con anterioridad sobre el tema se trabajaron en familia, para hacer ejercicios de análisis y de comparación con formas de realizar la actividad en otras comunidades. Tratamos de identificar los tipos de café́ que tienen sembrados con base en la actividad de una tarjeta de autoaprendizaje, pero no conocen exactamente el nombre de los tipos de café́.
Cortar y despulpar el café́ para la venta y aprender los conocimientos sobre el proceso.
Finalmente, vimos unos documentales sobre el corte de café́ en otras comunidades, que todos vieron muy interesadamente y los comentamos sobre otras formas de corte, despulpado con grandes máquinas, etc.
Cierre
Las tarjetas de autoaprendizaje en la enseñanza de las lenguas y apropiación de la lectoescritura
La formación en el Método Inductivo Intercultural hace de los docentes conocedores de la historia oral y los capacita para trabajar la lectura y la escritura en la lengua propia, poniendo siempre en el centro la actividad. Con el apoyo de las tarjetas de autoaprendizaje los maestros planean actividades pedagógicas que incentivan prácticas sociales de lectoescritura congruentes con la forma en que se vive en la comunidad.
"Y ya en diciembre hicimos una actividad sobre la faja, desde el Método y entonces ya escriben ellos el proceso de la faja en lengua ngigua. Ahora en febrero hicimos recolectar aguamiel del maguey y entonces ahí sí les pedí, aparte de identificar palabras, escribir todas las palabras clave del tema. Les pedí que escribieran, podía ser una poesía o un texto, a lo mejor un consejo, un dicho o un poema, o así, algún texto pequeño. Y entonces eso fue lo que escribieron en esta actividad de recolectar aguamiel." Maestra Eustacia, REDIIN, Puebla
PARA SABER MÁS SOBRE LAS TARJETAS DE AUTOAPRENDIZAJE
Descarga aquí las Tarjetas de Autoaprendizaje Tseltal/Tsotsil (2004)
Info
PARA SABER MÁS SOBRE LAS TARJETAS DE AUTOAPRENDIZAJE
Modelo curricular de educación intercultural bilingüe UNEM
Info
Recursos naturales (ingredientes, materiales para elaboración)
Entre los recursos naturales que se constituyen con mayor frecuencia en materiales pedagógicos de las actividades diseñadas por las y los educadores están las siguientes:
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Siembra de chayote
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Realizar actividades del método inductivo, lograr que los niños aprendan de una manera diferente y seguir aprendiendo y valorando los conocimientos de las comunidades.
Nos organisamos con los niños para ir a la casa de don Juan y doña Juana, donde ya nos estaban esperando, Se les explicó lo que se haría y se les cuestionó sobre lo que ellos sabian al respecto (Si lo conocen, si les gusta comerlo, cómo lo comen [...]
Agradecidos con los señores compartímos unas frutas en la sombra. En el salón se hizo una lluvia de ideas con los niños sobre lo que más les interesó. Dibujaron, pintaron y pasaron al pizarrón. Como actividad para la casa preguntaron a sus papas si el chayote o alguna parte de la planta era curativa.
Cierre
Recursos tecnológicos (de labranza, de cocina, de almacenamiento, etc.)
De acuerdo con la concepción sintáctica del Método Inductivo Intercultural, la cultura es el resultado de lo que los sujetos producen en sus actividades cotidianas. Es por esta razón que las herramientas agrícolas tienen gran relevancia para las sociedades indígenas, pues están orientadas a transformar la naturaleza para producir sus medios de subsistencia a partir del trabajo y las relaciones solidarias. Al pedagogizar dichas actividades comunitarias para recuperar, explicitar y compartir con las y los niños esos conocimientos y prácticas necesarios para construir el Buen Vivir, los y las docentes de la REDIIN convierten esas herramientas tecnológicas en material pedagógico para las escuelas y las milpas educativas.
+info
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: Vamos al patio a sembrar maíz, frijol, habas y calabaza para nuestro alimento.
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Lograr que los niños apliquen las técnicas que saben sus padres en la siembra de maíz, calabaza y haba para iniciar con un policultivo.Lograr que los niños apliquen las técnicas que saben sus padres en la siembra de maíz, calabaza y haba para iniciar con un policultivo.
Se inicia con el canto El maizal.Se inicia con el canto El maizal.
Recursos naturales y tecnológicos en la enseñanza de las lenguas y apropiación de la lectoescritura
Los docentes que deciden trabajar con el Método Inductivo Intercultural planean y desarrollan actividades pedagógicas que revitalizan la relación entre la lengua y la cultura a partir de los cuatro ejes de integración entre la sociedad y la naturaleza:
"De repente hay ratitos en los que [los niños] no participan, en los que están de observadores... Ahí en ese ratito ¿Se acuerdan cómo se dice cazuela? ¿Cómo se dice maíz? Entonces ya van mencionando en náhuatl... ...lo que hago es recortar las hojitas y les voy poniendo nombre, digamos que voy etiquetando cada objeto. Digamos, le pongo maíz, ¿cómo se dice maíz? ¿cómo se dice cazuela? ¿cómo se dice cuchara? ¿cómo se dice carbón? y lo voy poniendo en cada objeto... voy poniendo todos los objetos que vamos a usar y les voy poniendo nombre." Maestra Eusebia,REDIIN, Puebla
- El territorio
¿dónde y en qué momento del ciclo anual se realizará la actividad?- El recurso natural
¿qué recurso se le pedirá a la MadreTierra?- La técnica de transformación
¿con qué y cómo se trasformará dicho recurso?- El fin social
¿cuál esla finalidad social de la actividad: productiva, ceremonial o espiritual?Dibujo
Dibujo y literacidad
Creatividad y transformación
"Cuando hacemos una actividad, hablemos por ejemplo de elaboración de una tortilla, a partir de ahí, vamos mencionando los nombres de los objetos y los niños van dibujando y le van poniendo nombre. .. ...con los niños funciona más con dibujo, funciona más con los de primero y segundo, ya los de tercero y cuarto ya escriben, ya usan la escritura y se les hace más fácil que el dibujo." Maestra Eusebia, REDIIN, Puebla
El dibujo permite a los infantes plasmar su percepción del mundo, pues todos llevan consigo las historias que han construido en su corta vida. El dibujo despierta la creatividad y la emoción inherentes a los procesos de aprendizaje y las pone en diálogo con otras dimensiones transformadoras del ser humano: el cuerpo, la inteligencia, la percepción y el contexto sociocultural.
Ver ejemplo de uso pedagógico
+info
Además de una herramienta metodológica, el mapa vivo es un material educativo que da cuenta del espacio percibido desde la experiencia vivencial de una comunidad o grupo social. En el mapa vivo se plasman escenas de la vida cotidiana que tienen lugar en el territorio: interacciones que allí acontecen, actividades socioproductivas que lo transforman, rituales que le piden o le agradecen a la madre tierra.
Mapa vivo
+info
Es a través de la actividad productiva que el conocimiento se concretiza y se hace funcional, pues el sujeto-productor que realiza la actividad transforma el recurso natural que toma del territorio para elaborar un producto con el cual poder satisfacer un fin social. Los mapas vivos integran gráficamente esos cuatro ejes de esa práctica material propiamente dicha que acontece en el territorio, como la siembra de la milpa, la elaboración de alimentos o de algún remedio con plantas medicinales. Pero modelan también el elemento simbólico del territorio y la guía espiritual del significado indígena que orienta todas las actividades, esa forma de discurso/pensamiento que sólo puede ser significada en la lengua propia: el llamamiento de la lluvia, la bendición de las semillas o un ritual de sanación.
Mapa vivo
Mapa vivo
Con este material pedagógico es posible entretejer memoria y lengua materna.
Estas representaciones cartográficas son una recopilación, selección y descripción de los ideales, las formas de vida, las fuentes de conocimiento, los saberes y técnicas que los pueblos indígenas han producido a lo largo de su historia. Un vistazo a las escenas de un mapa vivo permite, a los niños, las niñas y a los comuneros, conocer el territorio de su pueblo, así como reflexionar, discutir y entender los cambios y las transformaciones de su pueblo, pero también de la sociedad nacional, a partir de la memoria colectiva, oral e histórica.
Mapa vivo
Por otro lado, en el proceso de trabajo con el mapa vivo, éste se vuelve relato, un texto no alfabético que puede codificar las relaciones con el territorio y los significados que cada pueblo da a sus discursos en su lengua propia. Son textos que muchas veces no pueden expresarse en español, pues sólo la lengua indígena puede caracterizar la memoria y la filosofía indígena codificada en el mapa.
EJEMPLO 1
EJEMPLO 2
Mapa vivo Yajalón, Chiapas
Mapa vivo Cherán, Michoacán
PARA SABER MÁS SOBRE LOS MAPAS VIVOS
Milpas Educativas para el buen vivir. NUESTRA COSECHA
Los hombres y las mujeres del maíz
Info
Info
Info
Fotovoz
La fotovoz consiste en vincular imágenes fotográficas con narrativas que partan de las experiencias vivenciales de las/los autores para conocer su realidad, sus intereses y su medio de desarrollo.
Ver PRINCIPIOS PEDAGÓGICO DE FOTOVOZ
Muestra que el aprendizaje es situado temporal y localmente. Es algo que se construye socialmente a partir del contexto, las experiencias, los conocimientos empíricos y la historia personal del sujeto.
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
Facilita trabajar la enseñanza de las lenguas indígenas y el desarrollo de la literacidad desde un enfoque fundado en los sentidos y significados de la vida diaria.
II
Es un material de autoría docente indígena para una educación hacia el buen vivir.
III
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
Considera un modelo sintáctico de la cultura en que el conocimiento se encuentra en las personas que ‘hacen’ las actividades.
IV
PRINCIPIOS DEL USO DE FOTOVOZ POR LA REDIIN
Se trata de una herramienta de aprendizaje que crea escenarios para promover la transformación social y educativa.
Además de permitir trabajar las competencias y habilidades escolares, es posible aproximarse a la fotovoz como una manera de enseñar-aprender para transformar la realidad. Dicha transformación social debe ser tanto objetiva como subjetiva con miras a: Construir una autonomía desde abajo y una democracia activa que dé continuidad a acciones como la soberanía alimentaria, la revalorización de los conocimientos comunitarios y la defensa del territorioAsumir aquella racionalidad “otra” desde la que las comunidades indígenas entienden el mundo y donde la integración sociedad/naturaleza/espiritualidad es fundamental en sus discursos y su hacer en el territorioOrientar los fines y valores a la búsqueda de fortalecer el tipo de sociedad indígena que tiene a la solidaridad (distributiva, laboral ceremonial) como rasgo genérico
PARA SABER MÁS SOBRE LAS FOTOVOCES
Milpas Educativas para el buen vivir. NUESTRA COSECHA
Info
Los libros de texto de la Secretaría de Educación Pública son materiales con los que las y los docentes buscan fortalecer la lectoescritura en lengua materna y en español, así como llevar a cabo la contrastación de los valores, conocimientos y significados indígenas con el conocimiento técnico-científico occidental: físico, químico, lógico-matemático.
Libros de texto
+info
Algunas/os docentes dedican parte de una determinada actividad a la interpretación de canciones sobre expresiones culturales y literarias en lengua materna. Las expectativas que tienen de esta herramienta son variadas: Contribuir en la tarea de preservar la diversidad lingüísticaConseguir una valoración positiva hacia la lengua maternaMotivar a los y las niñas a preguntar a sus padres, madres, abuelas y abuelos sobre aquello que narra la canción, entre otras.
Canciones
+info
ejemplo de uso pedagógico
Canciones en una secuencia didáctica
Las canciones pueden ser las protagonistas de una secuencia didáctica destinada a hablar y cantar la lengua materna para desarrollar el lenguaje. Ahora bien, para que los niños y las niñas tengan una mejor comprensión de qué tratan las canciones, los y las docentes complementan la experiencia auditiva con imágenes.
Desarrollo de lenguaje
Atención y motivación
Actividad: Hagamos una trampa para tuza
Actividad: Celebremos a nuestros ancestros
Ver ejemplo
Ver ejemplo
Libro cartonero
Las y los docentes del estado de Puebla continúan trabajando el libro cartonero, una herramienta de apoyo para fortalecer la asignatura de Lengua Indígena creada a partir de una iniciativa de la DGEI para el desarrollo de prácticas de lectura y escritura desde una perspectiva sociocultural. Por sus características, es un material que motiva mucho a los niños: artesanal, invita a pintar, el encuadernado es cosido a mano, entre otras.
Ver EJEMPLO
ejemplo de uso pedagógico
Planeación de actividad social: TONEJNEMILISTLI. Mi historia, mi caminar
Objetivo
Inicio
Desarrollo
Desarrollar autoestima y confianza en si mismo a través de reconocer su nombre, sus características físicas, lo que le gusta y no le gusta, facilita o dificulta, participando e identificando eventos de su vida y lo que le servirá para tener amor propio y lograr sus sueños.
¿Sabes la historia de la comunidad? ¿Qué relatos cuentan los sabios? Historia de la comunidad, antepasados, creencias de manantiales, cerros y montañas.
Un libro cartonero platicando la historia de su vida de los niños y la historia de su comunidad.
Entrevista
Los infantes se valen de la entrevista –a un familiar, por ejemplo– para profundizar por su cuenta en los conocimientos locales y saberes comunitarios relacionados con la actividad realizada.
Las y los docentes realizan a las personas mayores de la comunidad, expertas en las diferentes actividades socioproductivas que allí se realizan con tal de comprender su complejidad socionatural.
Usos de la entrevista en la REDIIN
Audiovisual
El video y otros recursos audiovisuales es a la fecha poco utilizado por los y las docentes de la REDIIN como estrategia didáctica. En buena medida, el bajo índice en su utilización se debe principalmente a alguna de las siguientes razones: No se cuenta con el equipo digital mínimoUna sola docente no puede coordinar la realización de la actividad pedagógica al mismo tiempo que el registro colectivo en videoLos contenidos de los videos didácticos que se distribuyen para su uso en las escuelas resultan poco pertinentes con la realidad comunitaria de las niñas y los niños que atiende
Ejemplo
Interculturalidad
Método Inductivo Intercultural
Cultura sintáctica
algunos Fundamentos teóricos
Ejes sintácticos
Investigación participativa
Compromiso político/pedagógico
Interaprendizaje
Pilares del MII
Literacidad
Interculturalidad
La REDIIN ha adoptado un enfoquecrítico y decolonial de la interculturalidad entendido como un proyecto político, social, epistémico y pedagógico de los pueblos indígenas y sus organizaciones. La educación intercultural de la REDIIN se propone transformar la realidad mediante“el ejercicio activo de una ciudadanía desde abajo, construida en las actividades prácticas por medio del ejercicio de una autonomía de facto que ahora se ejerce por derecho propio, con la participación de las comunidades” (Bertely, 2011, p. 15)"
Método Inductivo Intercultural
El Método Inductivo Intercultural (MII) es la propuesta acuñada por Jorge Gasché y apropiada por la REDIIN para dar cuenta de esta concepción crítica de la interculturalidad y para formalizar las epistemologías y pedagogías indígenas implícitas en la práctica de las actividades comunitarias. Con el MII se generan, a su vez, interaprendizajes necesarios para construir el Buen Vivir, entendido como un ideal de vida colectivo.
Cultura sintáctica
Para lograr esa explicitación del conocimiento el MII define la sintaxis cultural, según la cual, la cultura y el conocimiento indígena se objetivan en la actividad humana. Por esta razón, la estrategia pedagógica del MII parte, esencialmente, de las “actividades productoras de cultura tales como se practican y se las puede observar en la vida de una comunidad indígena” (Gasché, 2008: p. 282). Resulta, por lo tanto, necesario explicitar ese conocimiento a través de la participación activa en las actividades sociales comunitarias.
Ejes sintácticos
La sintaxis cultural del MII estructura cada una de las actividades sociales comunitarias en cuatro ejes esenciales: territorio, recurso natural, trabajo o técnica y fin social. Esta sintaxis cultural ofrece una caracterización general de la integración sociedad-naturaleza que teje estos cuatro ejes en el ejercicio de una actividad social genérica: “Vamos a nuestro territorio a pedir un recurso que transformaremos para satisfacer un fin social”. Esta concepción de una actividad social guía el diseño de actividades pedagógicas específicas y situadas al concretizar dicha frase genérica.
Investigación participativa
La educación “desde abajo”, sustentada en una concepción crítica de la interculturalidad que lleva adelante la REDIIN, precisa de un trabajo continuo de descolonización del pensamiento y de las prácticas a través de metodologías político-pedagógicas que, por un lado, nacen desde los haceres y saberes comunitarios y, por otro lado, buscan propiciar la participación activa y equitativa de todos los actores involucrados en la construcción y socialización del conocimiento y de un pensamiento crítico, decolonial y situado en la realidad indígena.
Compromiso político/pedagógico
La educación construida desde abajo, al margen de las instituciones estatales y las dependencias educativas, tiene una dimensión eminentemente política que busca evidenciar las relaciones asimétricas de poder con que la sociedad dominante niega a la sociedadindígena su derecho a gestionar sus propias instituciones, recursos estratégicos y proyectos de desarrollo. Los docentes/educadores de la REDIIN asumen el compromiso político/pedagógico de enseñar formas otras de ser, estar y vivir que desplacen la dominación social, epistémica y política.
Interaprendizaje
El proceso pedagógico articulado con el MII construye espacios de aprendizaje mutuo o de interaprendizajes a partir de todas las relaciones y diálogos que tejen todos los actores del proceso: las y los asesores indígenas y no indígenas que participan en la formación en el MII, las y los maestros, las y los comuneros y las y los niños. Es decir, niñas y niños aprenden habilidades, conocimientos y valore participando en las actividades comunitarias con el acompañamiento de los adultos o aprendiendo entre pares.
Pilares del MII
El MII tiene cuatro pilares que, como las cuatro patas de una mesa, han apuntalado la actitud problematizadora permanente de esta propuesta metodológica: político, pedagógico, epistemológico y filosófico. Estos cuatro pilares orientan la actitud crítica y problematizadora permanente de la propuesta educativa intercultural de la REDIIN.
Literacidad
La literacidad se refiere a los procesos de uso y aprendizaje de todas las actitudes, conocimientos,habilidades y competencias asociadas con la lengua, que van más allá del dominioespecífico del saber leer y escribir. La literacidad consiste en la interacción con los diversos tipos de textos y las personas para objetivos sociales específicos en contextos particulares de uso.
Referencias
REDIIN. (2019). Milpas Educativas para el Buen Vivir: Nuestra Cosecha. Gasché, J. (2008). “Niños, maestros, comuneros y escritos antropológicos como fuentes de contenidos indígenas escolares y la actividad como punto de partida de los procesos pedagógicos interculturales: un modelo sintáctico de cultura”. En: Bertely, M.; Gasché, J. y Podestá, R. (coords.). Educando en la Diversidad. Investigaciones y experiencias educativas interculturales y bilingües. Bertely, M. (2008). Los hombres y las mujeres del maíz. Democracia y derecho indígena para el mundo. Bertely, M. (2011). Interaprendizajes entre indígenas. Acevez, I. y Mejía, R. (2015). El desarrollo de la literacidad en los niños.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur