Modelo educativo
y bilingüismo
"Así como un halcón no vuela alto con un ala, así la persona no alcanza la excelencia con una lengua".
Roger Ascham
Prejuicios
sobre el uso de la lengua gallega dentro del contexto educativo
01
02
03
04
Lenguas con muchos vs. pocos hablantes
Lenguas vs. dialectos
El gallego, lengua rural
Los niños y niñas no les gustan las materias en lengua gallega
Prejuicios
sobre el uso de la lengua gallega dentro del contexto educativo
05
06
07
08
El gallego como lengua ruda y fea
El gallego, lengua no válida para la gente joven
El gallego normativo como lengua artificial
Las personas gallegas no saben hablar gallego
Modelo de enseñanza bilingüe
más recomendado a la realidad gallega
Modelo de mantenimiento
¿Por qué sería el más idóneo?
Este modelo base su proceso de enseñanza y aprendizaje en ambos idiomas, poniendo más atención en el idioma socialmente minoritario; por lo que, promueve el bilingüismo y biculturalismo, siendo en principio, modelos lingüísticos educativos pluralistas.Su objetivo principal es desarrollar la competencia adecuada en ambos idiomas.Mediante este modelo, la adquisición del gallego y el castellano sería paralela, otorgando la misma importancia a ambas lenguas. Sabemos que el gallego predomina en las zonas rurales y el castellano en las ciudades (especialmente Vigo y Coruña), por lo que, el diseño de estrategias educativas para compensar el uso de la lengua predominante e igualar la minoritaria permitirá la adquisición de ambas lenguas y la reivindicación del gallego. También es importante utilizar ambas lenguas durante las diversas actividades en la Escuela Infantil (asamblea, desayuno, comida, baño, siesta, actividades al aire libre). Incluso, de estar presentes dos educadoras en un mismo grupo, pueden hablarles a los niños y niñas en ambas lenguas, sin generar esto alguna dificultad en la recepción del mensaje.
prejuicios sobre el gallego
Cristina Lorenzo
Created on November 3, 2021
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Tarot Presentation
View
Vaporwave presentation
View
Women's Presentation
View
Geniaflix Presentation
View
Shadow Presentation
View
Newspaper Presentation
View
Memories Presentation
Explore all templates
Transcript
Modelo educativo
y bilingüismo
"Así como un halcón no vuela alto con un ala, así la persona no alcanza la excelencia con una lengua".
Roger Ascham
Prejuicios
sobre el uso de la lengua gallega dentro del contexto educativo
01
02
03
04
Lenguas con muchos vs. pocos hablantes
Lenguas vs. dialectos
El gallego, lengua rural
Los niños y niñas no les gustan las materias en lengua gallega
Prejuicios
sobre el uso de la lengua gallega dentro del contexto educativo
05
06
07
08
El gallego como lengua ruda y fea
El gallego, lengua no válida para la gente joven
El gallego normativo como lengua artificial
Las personas gallegas no saben hablar gallego
Modelo de enseñanza bilingüe
más recomendado a la realidad gallega
Modelo de mantenimiento
¿Por qué sería el más idóneo?
Este modelo base su proceso de enseñanza y aprendizaje en ambos idiomas, poniendo más atención en el idioma socialmente minoritario; por lo que, promueve el bilingüismo y biculturalismo, siendo en principio, modelos lingüísticos educativos pluralistas.Su objetivo principal es desarrollar la competencia adecuada en ambos idiomas.Mediante este modelo, la adquisición del gallego y el castellano sería paralela, otorgando la misma importancia a ambas lenguas. Sabemos que el gallego predomina en las zonas rurales y el castellano en las ciudades (especialmente Vigo y Coruña), por lo que, el diseño de estrategias educativas para compensar el uso de la lengua predominante e igualar la minoritaria permitirá la adquisición de ambas lenguas y la reivindicación del gallego. También es importante utilizar ambas lenguas durante las diversas actividades en la Escuela Infantil (asamblea, desayuno, comida, baño, siesta, actividades al aire libre). Incluso, de estar presentes dos educadoras en un mismo grupo, pueden hablarles a los niños y niñas en ambas lenguas, sin generar esto alguna dificultad en la recepción del mensaje.