Want to make interactive content? It’s easy in Genially!

Over 30 million people build interactive content in Genially.

Check out what others have designed:

Transcript

Библиотека-филиал № 2 "Объединения городских библиотек" г. Магнитогорска

(1894 - 1958)

Остроумный свидетель печальной эпохи

Интерактивный плакат к юбилею М. М. Зощенко

Отец писателя Михаил Иванович Зощенко, из полтавских дворян, художник-передвижник (1857- 1907)

Будущий писатель в детстве

Мать писателя Елена Осиповна Зощенко (Сурина), дворянка (1875 - 1920). До замужества была актрисой.

Биография Михаила Зощенко

Михаил Зощенко в 20-30-е годы. Его книги

Писатели и современники о М. Зощенко Зощенко, при некотором мелководье нашей сатирической работы, большой, квалифицированный и самый популярный писатель. Его нужно всячески продвигать в журналы… (В. Маяковский.) Отличный язык выработали вы, М[ихаил]. М[ихайлович]., и замечательно легко владеете им. Юмор у вас очень «свой». Я высоко ценю вашу работу, поверьте: это — не комплимент. Ценю и уверен, что вы напишете весьма крупные вещи. Данные сатирика у вас — налицо, чувство иронии очень острое, и лирика сопровождает его крайне оригинально. Такого соотношения иронии и лирики я не знаю в литературе [почти] ни у кого… (Из письма М. Горького М. Зощенко.) Если бы я поехал в Эривань... Я бы читал по дороге самую лучшую книгу Зощенки, и я бы радовался, как татарин, укравший сто рублей... Настоящий труд - это брюссельское кружево, в нём главное то, на чём держится узор: воздух, проколы, прогулы. <…>У нас есть библия труда, но мы её не ценим. Это рассказы Зощенки. Единственного человека, который показал нам трудящегося, мы втоптали в грязь. Я требую памятников для Зощенки по всем городам и местечкам или, по крайней мере, как для дедушки Крылова, в Летнем саду.Вот у кого прогулы дышат, вот у кого брюссельское кружево живёт! (О. Мандельштам.) Его стараются «снизить», — измельчить, печатают в юмористических журнальчиках, чтобы он, кой грех, не поднялся до высоты большой, общественно важной индивидуальности. А он — явление из ряда вон выходящее, очень значительное, не только — не Лейкин, не Горбунов, не Аверченко, но нечто большее по масштабу, подымающееся до Гоголя. <…> Его стараются представить зубоскалом (и то, что он пишет, действительно неудержимо смешно), мещанским «рупором», а он — безжалостный сатирик и — может быть — единственный в наши дни писатель с гражданским мужеством и человеческим голосом, без фистулы подобострастия. Мне показалось, что он переживёт всех нас, и, вероятно, я не ошибаюсь. (К. Федин.) Он будет жить в коммунистическом обществе, для которого он работает сейчас, самоотверженно вылизывая «чахоткины плевки» точнейшим и острейшим языком своих рассказов и повестей. (Ю. Тынянов.) Зощенко был создателем новой формы, совершенно нового мышления в литературе (тот же подвиг, что и Пикассо, снявшего трёхмерную перспективу), показавшим новые возможности слова. Зощенко трудно переводить. Его рассказы не переводимы, как стихи. (В. Шаламов.) М. Зощенко — из самых «Мертвых душ» от Коробочки и «Скверного анекдота»: «Старуха Врангель» — петербургские и уездные рассказы его — подковыр Гоголя и выковыр Достоевского. Гоголь — современнейший писатель, Гоголь! — к нему обращена душа новой возникающей русской литературы по слову и по глазу... Берегите Зощенко. Это наш, современный Гоголь. (А. Ремизов.) В нем есть что-то от Чехова и Гоголя. Будущее этого писателя весьма огромно... (С. Есенин.) Это был один из самых красивых людей, каких я когда-либо видел… ...О нем рассказывают анекдоты и посмеиваются над ним, а я считаю его самым замечательным писателем современности... Он постоянно менялся, никогда не застывал на достигнутом, каждая новая книга знаменовала собой новый этап его психического и эмоционального развития. В каждой своей книге он — новый, совершенно непохожий на того, каким мы знали его по предшествующим сочинениям. В двадцатые годы он — один, в середине тридцатых — другой, в сороковых годах— опять-таки непохожий на двух предыдущих... (К. Чуковский.) Зощенко, моралист по природе, своими рассказами пытался образумить современников, помочь им стать людьми, а читатели принимали все за юмористику и ржали как лошади. Зощенко сохранял иллюзии, начисто был лишен цинизма, все время размышлял, чуть наклонив голову набок, и жестоко за это расплатился. Глазом художника он иногда проникал в суть вещей, но осмыслить их не мог, потому что свято верил в прогресс и все его красивые следствия... Чистый и прекрасный человек, он искал связи с эпохой, верил широковещательным программам, сулившим всеобщее счастье, считал, что когда-нибудь все войдет в норму, так как проявление жестокости и дикости лишь случайность, рябь на воде, а не сущность, как его учили на политзанятиях. (Н. Мандельштам.)

Российские актеры читают рассказы М. Зощенко

АлександрФилиппенко

МихаилЖаров

ИванСтебунов

Игорьильинский

Высказывания М. Зощенко и цитаты из его произведений

Писатели и современники о М. Зощенко

М. Горький

В. Маяковский

. В. Шаламов

В. Каверин

О. Мандельштам

Ю. Олеша

А. Жданов

И. Сталин

Зощенко, при некотором мелководье нашей сатирической работы, большой, квалифицированный и самый популярный писатель. Его нужно всячески продвигать в журналы… (В. Маяковский.) Отличный язык выработали вы, М[ихаил]. М[ихайлович]., и замечательно легко владеете им. Юмор у вас очень «свой». Я высоко ценю вашу работу, поверьте: это — не комплимент. Ценю и уверен, что вы напишете весьма крупные вещи. Данные сатирика у вас — налицо, чувство иронии очень острое, и лирика сопровождает его крайне оригинально. Такого соотношения иронии и лирики я не знаю в литературе [почти] ни у кого… (Из письма М. Горького М. Зощенко.) Если бы я поехал в Эривань... Я бы читал по дороге самую лучшую книгу Зощенки, и я бы радовался, как татарин, укравший сто рублей... Настоящий труд - это брюссельское кружево, в нём главное то, на чём держится узор: воздух, проколы, прогулы. <…>У нас есть библия труда, но мы её не ценим. Это рассказы Зощенки. Единственного человека, который показал нам трудящегося, мы втоптали в грязь. Я требую памятников для Зощенки по всем городам и местечкам или, по крайней мере, как для дедушки Крылова, в Летнем саду.Вот у кого прогулы дышат, вот у кого брюссельское кружево живёт! (О. Мандельштам.) Его стараются «снизить», — измельчить, печатают в юмористических журнальчиках, чтобы он, кой грех, не поднялся до высоты большой, общественно важной индивидуальности. А он — явление из ряда вон выходящее, очень значительное, не только — не Лейкин, не Горбунов, не Аверченко, но нечто большее по масштабу, подымающееся до Гоголя. <…> Его стараются представить зубоскалом (и то, что он пишет, действительно неудержимо смешно), мещанским «рупором», а он — безжалостный сатирик и — может быть — единственный в наши дни писатель с гражданским мужеством и человеческим голосом, без фистулы подобострастия. Мне показалось, что он переживёт всех нас, и, вероятно, я не ошибаюсь. (К. Федин.) Он будет жить в коммунистическом обществе, для которого он работает сейчас, самоотверженно вылизывая «чахоткины плевки» точнейшим и острейшим языком своих рассказов и повестей. (Ю. Тынянов.) Зощенко был создателем новой формы, совершенно нового мышления в литературе (тот же подвиг, что и Пикассо, снявшего трёхмерную перспективу), показавшим новые возможности слова. Зощенко трудно переводить. Его рассказы не переводимы, как стихи. (В. Шаламов.) М. Зощенко — из самых «Мертвых душ» от Коробочки и «Скверного анекдота»: «Старуха Врангель» — петербургские и уездные рассказы его — подковыр Гоголя и выковыр Достоевского. Гоголь — современнейший писатель, Гоголь! — к нему обращена душа новой возникающей русской литературы по слову и по глазу... Берегите Зощенко. Это наш, современный Гоголь. (А. Ремизов.) В нем есть что-то от Чехова и Гоголя. Будущее этого писателя весьма огромно... (С. Есенин.) Это был один из самых красивых людей, каких я когда-либо видел… ...О нем рассказывают анекдоты и посмеиваются над ним, а я считаю его самым замечательным писателем современности... Он постоянно менялся, никогда не застывал на достигнутом, каждая новая книга знаменовала собой новый этап его психического и эмоционального развития. В каждой своей книге он — новый, совершенно непохожий на того, каким мы знали его по предшествующим сочинениям. В двадцатые годы он — один, в середине тридцатых — другой, в сороковых годах— опять-таки непохожий на двух предыдущих... (К. Чуковский.) Зощенко, моралист по природе, своими рассказами пытался образумить современников, помочь им стать людьми, а читатели принимали все за юмористику и ржали как лошади. Зощенко сохранял иллюзии, начисто был лишен цинизма, все время размышлял, чуть наклонив голову набок, и жестоко за это расплатился. Глазом художника он иногда проникал в суть вещей, но осмыслить их не мог, потому что свято верил в прогресс и все его красивые следствия... Чистый и прекрасный человек, он искал связи с эпохой, верил широковещательным программам, сулившим всеобщее счастье, считал, что когда-нибудь все войдет в норму, так как проявление жестокости и дикости лишь случайность, рябь на воде, а не сущность, как его учили на политзанятиях. (Н. Мандельштам.)

… Первое по праву место занял всеми завладевший сердцами и умами неизвестный советский гражданин, которого звали Зощенко. О чудотворном таланте его, который воистину, как нечаянная радость, на улицах и в переулках, в домах и в застенках, на всей этой загнанной в тупичок всероссийской жилплощади, о чудодейственном таланте его еще будут написаны книги и монографии. В литературный абзац его не вместишь, и стало быть, покуда будут эти книги написаны, одно только и остается: отвесить утешителю дней низкий земной поклон. (А. Шполянский (Дон-Аминадо).) ...Зощенко — невероятно читаемый автор. В этом случае он может сравниться только с Горьким, что является весьма показательным и может быть даже не в пользу Горького, который признан образцом классической литературы. (Н. Тихонов.) Всех перекрыл Михаил Михайлович Зощенко. Этот человек, маленький, поджарый и прямой, - чрезвычайно осанистый, несмотря на щуплость, - стал рядом с кафедрой, положил листки, следовательно, сбоку и с выражением почти военного презрения на лице читал свой рассказ. Он читал железным голосом вещь, вызывающую ежесекундные раскаты хохота. Так читают лозунги, тезисы, воззвания. Волновался мой дорогой Миша Зощенко, побледнел, даже позеленел как-то. Слава! Его страшно любит публика. Когда председатель объявил его, выходившие с полпути вернулись… Шумное движение произошло в зале, люди стали пересаживаться ближе. Замечательный, поистине замечательный русский писатель – Зощенко! (Ю. Олеша.) Писатели думают, что они политикой не занимаются... Написал человек красиво, и все. А там есть плохие, вредные места, мысли, которые отравляют сознание молодежи... Почему я недолюбливаю людей вроде Зощенко? Потому что они пишут что-то похожее на рвотный порошок. Можем ли мы терпеть на посту руководителей людей, которые это пропускают в печать?.. У нас журнал не частное предприятие... Он не имеет права приспосабливаться к вкусам людей, которые не хотят признавать наш строй. Кто не хочет перестраиваться, например, Зощенко, пускай убирается ко всем чертям. Не нам же пере- делывать свои вкусы, не нам приспосабливать свои мысли и чувства к Зощенко и Ах- матовой. Разве Анна Ахматова может воспитывать? Разве этот дурак, балаганный рассказчик, писака Зощенко может воспитывать?.. (И. Сталин.) Я думаю, что мне нет нужды цитировать здесь «произведение» Зощенко «Приключения обезьяны»... Смысл этого «произведения» Зощенко заключается в том, что он изображает советских людей бездельниками и уродами, людьми глупыми и примитивными. Зощенко совершенно не интересует труд советских людей, их усилия и героизм, их высокие общественные и моральные качества. Эта тема всегда у него отсутствует... За два с половиной десятилетия он не только ничему не научился и не только никак не изменился, а, наоборот, с циничной откровенностью продолжает оставаться проповедником безыдейности и пошлости, беспринципным и бессовестным литературным хулиганом. Это означает, что Зощенко как тогда, так и теперь не нравятся советские порядки. Как тогда, так и теперь он чужд и враждебен советской литературе. (А. Жданов.) В сущности судьба Зощенко почти не отличается от бесчисленных судеб жертв сталинского террора. Но есть и отличие, характерное, может быть, для жизни всего общества в целом: лагеря были строго засекречены, а Зощенко надолго, на годы, для примера был привязан на площади к позорному столбу и публично оплеван. Потом, после смерти Сталина, вступило в силу одно из самых непреодолимых явлений, мешающих развитию естественной жизни страны, — инерция, боязнь перемен, жажда самоповторе- ния. К положению Зощенко привыкли. Дело его унижения, уничтожения продолжалось по-прежнему совершенно открыто — в нем уже участвовали тысячи людей, новое поколение... Бедный Миша! Ахматова называла его Мишенькой. Бедный Мишенька, никогда никого не обидевший, всем желавший добра, вспомнивший, что он в детстве обидел сестру, и поехавший к ней через тридцать лет, чтобы хоть чем-нибудь, хоть мусором денег загладить вину. Ахматова думала, что он погиб потому, что, когда в Ленинград приехали английские студенты и было приказано показать им раскаявшихся, смирившихся писателей, она сказала, что совершенно согласна с постановлением ЦК, а Зощенко ответил, что «согласен не полностью и, написав письмо Сталину, не получил ответа». Права ли Анна Андреевна? Нет. Он погиб, потому что не мог ответить иначе. (В. Каверин.)

Фильмы о М. Зощенко

Экранизации его произведений

Экранизации произведений М. Зощенко Преступление и наказание (1940). Пчёлы и люди (короткометражный, 1963). Серенада (1968). На ясный огонь (по повести "Возмездие". Реж. В. Кольцов,1975). https://yandex.ru/video/preview/7443414864561038515 Не может быть! (Реж. Л. Гайдай, 1975). https://yandex.ru/video/preview/6193281904852588137 По страницам «Голубой книги» (телеспектакль) (1977). Безумный день инженера Баркасова (Реж. Н. Лырчиков,1983. Серия 1 и 2). https://yandex.ru/video/preview/18381832305710101806 https://yandex.ru/video/preview/12289737236940515198 Золотая рыбка (телеспектакль) (1985). С луны свалился (телеспектакль) (1988). Долой коммерцию на любовном фронте, или Услуги по взаимности (1988). Золотые слова (1989). Собачий нюх (1989). Тюк! (1990). Страшная мысль (1996) по повести «Страшная ночь» Истинные происшествия (2000). Ёлка (2014). Про Лёлю и Миньку (2020). Последняя «Милая Болгария» (2021). Рассказы М. Зощенко из цикла «Лёля и Минька» («Ёлка», «Калоши и мороженое», «Тридцать лет спустя», частично пересказанный рассказ «Не надо врать») были инсценированы в одном из выпусков детской телепередачи «Будильник», вышедшем в 1984 году. Их читали Наталья Назарова и Юрий Богатырёв.

Документальные фильмы о М. Зощенко

  • Канал Грибоедова, дом 9. (Лентелефильм, 1987). В фильме рассказывается о жизни и творчестве М. Зощенко на фоне судьбы его соседей по дому № 9 на Канале Грибоедова – известных советских писателей. О Зощенко вспоминают потомки писателей и говорят литературоведы.
  • «Это было недавно. Это было давно…»: телевизионные мемуары. (Студия «Искусство», 1998). В фильме рассказ о судьбе М. Зощенко перемежается мастерскими выступлениями известных советских и российских актеров, читающих рассказы писателя. https://yandex.ru/video/preview/2155573022679260344
  • Гении и злодеи. Михаил Зощенко. (1-й канал, проект «Цивилизация». Реж. Инна Кокорина, 2009). В фильме рассказ о знаменитом советском писателе сопровождается редкими документальными кадрами его эпохи, показаны инсценировки нескольких рассказов М. Зощенко. https://yandex.ru/video/preview/4437923039673212389
  • Михаил Зощенко. Перед восходом солнца. История одной болезни. (Канал «Россия 1», платформа «Смотрим», реж. М. Кузовенков, 2019.) В фильме рассказывается, как Михаил Зощенко, наблюдая за собой и исследуя свои переживания, смог самостоятельно вылечиться от тяжелого невроза и описал историю самоисцеления в своей повести «Перед восходом солнца» - одном из первых образцов научно-художественной литературы.
  • Михаил Зощенко. Хрупкий человек. (Лекторий //Dостоевский, 2022.) Фильм представляет собой популярную лекцию писателя, журналиста Игоря Оболенского о жизни и творчестве Михаила Зощенко, сопровождающуюся фотографиями и документальными кадрами.
  • Зощенко. Лицо и маска. (Реж. Е. Золотарева (Лиза Единение), 2024. В основу фильма положена автобиографическая повесть М. Зощенко «Перед восходом солнца».

Память о Михаиле Зощенко

Санкт-Петербург, ул. Малая Конюшенная, д. 4/2, кв. 119. Государственный литературно-мемориальный музей М. Зощенко

Памятник М. Зощенко в г. Сестрорецке. Скульптор В. Онежко, архитектор Н. Соколов

Боевые • 17 ноября 1915 — Орден Святого Станислава III степени с мечами и бантом • 11 февраля 1916 — Орден Святой Анны IV степени с надписью «За храбрость» • 13 сентября 1916 — Орден Святого Станислава II степени с мечами • 9 ноября 1916 — Орден Святой Анны III степени с мечами и бантом • Январь 1917 — Орден Святого Владимира IV степени с мечами и бантом (объявлен в приказе) За литературную работу • 31 января 1939 — Орден Трудового Красного Знамени • Апрель 1946 — Медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»

Награды М. Зощенко

Важнейшие факты биографии М. М. Зощенко 1894-1919 годы• Родился 9 (по другим данным 10) августа 1894 года в Санкт-Петербурге в небогатой дворянской семье. Отец Михаил Иванович Зощенко работал художником, мать Елена Осиповна Зощенко (урожденная Сурина) была домохозяйкой, до замужества играла в театре. Кроме того, она писала детские рассказы и публиковала их в газете «Копейка». Кроме Миши, в семье было еще семеро детей. В 1907 г. отец умер, и семья осталась на грани нищеты. • В 1913 году М. Зощенко окончил гимназию, а на университет уже не хватило денег: Михаил был отчислен за неуплату после 1-го курса юридического факультета Императорского Санкт-Петербургского университета. Он рано начал работать: во время учебы на летних каникулах работал контролером на железной дороге. • Сразу после начала Первой мировой войны добровольцем вступил в Русскую императорскую армию. После ускоренного окончания Павловского военного училища был произведён в прапорщики с зачислением в армейскую пехоту. Храбро сражался до 1917 года и дослужился до капитана, был ранен, пострадал от газов, выпущенных немцами во время газовой атаки, в результате чего получил порок сердца и был отчислен из армии в резерв. Был награжден пятью орденами, в том числе орденом Св. Анны 4-й степени с подписью «За храбрость». • Летом 1917 года М. Зощенко назначен начальником почт и телеграфов и комендантом почтамта Петрограда. В сентябре оставил эту должность, так как был командирован в Архангельск, где занимал должность адъютанта 14-й пешей Архангельской дружины государственного ополчения. Ему поступило предложение эмигрировать во Францию, от которого он отказался. • Позже будущий писатель работал секретарём суда, инструктором по кролиководству и куроводству в Смоленской губернии. По его собственным воспоминаниям, за три года он переменил 12 городов и 10 профессий. Был « милиционером, счетоводом, сапожником, инструктором по птицеводству, телефонистом пограничной охраны, агентом уголовного розыска, секретарём суда, делопроизводителем. Это было не твёрдое шествие по жизни, это было — замешательство». • В начале 1919 года, несмотря на то, что был освобождён от военной службы по состоянию здоровья, добровольно поступил в действующую часть Красной Армии. Служил полковым адъютантом 1-го Образцового полка деревенской бедноты. Зимой 1919 года участвовал в боях под Нарвой и Ямбургом. В апреле 1919 года после сердечного приступа и лечения в госпитале был признан негодным к военной службе и демобилизован; затем служил телефонистом в пограничной страже.

В музее-квартире М. Зощенко в доме 4/2 по ул. Малой Конюшенной в г. Санкт-Петербурге

1920 – 1945 годы • В 1920 году М. Зощенко женился на выпускнице Петровской женской гимназии Вере Кербиц-Кербицкой, с которой он прожил 41 год вплоть до своей смерти. В браке родился единственный сын Валерий. • С 1920 по 1922 годы М. Зощенко опять сменил множество профессий. В этот период он посещал литературную студию при издательстве «Всемирная литература», которой руководил Корней Чуковский. • Вступил в литературную группу «Серапионовы братья». Члены группы чуждались демагогии и тщеславной декларативности, говорили о необходимости независимости искусства от политики, в изображении реальности старались идти от фактов жизни, а не от лозунгов. Их позицией была осознанная независимость, которую они противопоставляли сформировавшейся идеологической конъюнктурности в советской литературе. Критики, опасливо относясь к «серапионам», считали, что Зощенко представляет собой «наиболее сильную» среди них фигуру. • В произведениях 1920-х годов, преимущественно рассказов, Михаил Зощенко создал комический образ героя-обывателя с убогой моралью и примитивным взглядом на окружающее. Писатель работает с языком, широко использует формы сказа, выстраивает характерный образ рассказчика. В 1920—1930-е годы книги Зощенко издаются и переиздаются огромными тиражами, писатель ездит с выступлениями по стране, успех его невероятен. В 1939 году писатель был награжден орденом Трудового Красного Знамени. Рассказы Зощенко были переведены и изданы на немецком языке. В 1940 году он написал книгу для детей «Рассказы о Ленине». • Сразу после начала Великой Отечественной войны Зощенко подал в военкомат заявление с просьбой отправить его на фронт, как имеющего боевой опыт. Получил отказ: «К военной службе не годен». Зощенко поступил в группу противопожарной обороны (основная цель — борьба с зажигательными бомбами) и со своим сыном дежурил на крыше дома во время бомбёжек. • Продолжал литературную работу. Написанные Зощенко антифашистские фельетоны публиковались в газетах и исполнялись по радио. Вместе с Е. Шварцем написали пьесу «Под липами Берлина», которая шла на сцене театра в то время, когда немцы держали в блокаде Ленинград. • В сентябре 1941 года Зощенко в приказном порядке эвакуирован сначала в Москву, а затем — в Алма-Ату. В Алма-Ате работал в сценарном отделе «Мосфильма». К этому времени написал серию военных рассказов, несколько антифашистских фельетонов, а также сценарии к фильмам «Солдатское счастье» и «Опавшие листья». • В апреле 1943 года приехал в Москву, где стал членом редколлегии журнала «Крокодил». В 1944—1946 годах много работал для театров. Две его комедии были поставлены в Ленинградском драматическом театре, одна из которых — «Парусиновый портфель» — выдержала 200 представлений за год. • В эвакуации Зощенко продолжает работать над повестью «Перед восходом солнца». Она была впервые полностью опубликована только в 1973 году в США, а на родине автора — в 1987 году.

М. Зощенко на Первой мировой войне

Современники о внешности М. Зощенко Зощенко — человек небольшого роста. У него матовое, сейчас желтоватое лицо. Украинские глаза. И осторожная поступь. У него очень тихий голос. Манера человека, который хочет очень вежливо кончить большой скандал. Дышит Зощенко осторожно. На германской войне его отравили газами. Успех у читателя ещё не дал Зощенко возможности поехать лечить сердце. Набраться крови. <…> Это не мягкий и не ласковый человек. Осторожно он передвигает жизнь. (В. Шкловский.) Это был один из самых красивых людей, каких я когда-либо видел. Ему едва исполнилось 24 года. Смуглый, чернобровый, невысокого роста, с артистическими пальцами маленьких рук, он был элегантен даже в потёртом своем пиджачке и в изношенных, заплатанных штиблетах. (К. Чуковский.)

• Но вот — любовь. Об этом должна быть особая речь. Ведь многие учёные и партийные люди вообще склонны понижать это чувство. Позвольте, говорят, какая любовь? Нет никакой любви. И никогда и не было. И вообще, мол, это заурядный акт того же гражданского состояния, ну, например, вроде похорон. • Кто больше спёр, тот и царь. • Страхи простились со мной только потому, что свет моего разума осветил нелогичность их существования. • И, как это часто бывает, после смерти начались пышные разговоры: дескать, сгорел на своем посту, ах, кого мы потеряли, вот это был человек, какая жалость, друзья, что мы его лишились. Ну, ясно, конечно, безусловно, при жизни ему ничего такого оригинального никто не говорил. • Никто в России не может выдержать своего величия. • Самое важное в жизни – слова. Из-за них люди шли на костры. • Ничего плохого, кроме хорошего, не произойдет. • Красивое никогда не бывает смешным. • Почти двадцать лет взрослые считали, что я писал для их забавы. А я для забавы никогда не писал.

Высказывания М. Зощенко и цитаты из его произведений

Михаил Михайлович Зощенко — выдающийся советский писатель, драматург, сценарист и переводчик. Классик русской и советской литературы. По словам писателя Алексея Ремизова, «это наш, современный Гоголь». Подобно великим предшественникам Н. Гоголю и М. Салтыкову-Щедрину, М. Зощенко бросил вызов обществу и тонко высмеивал новый класс людей, появившийся после революции 1917 года. Остриё его сатирических произведений направлено против невежества, мещанского самолюбия, жестокости и других человеческих пороков. "С точки зрения людей партийных - я беспринципный человек. Пусть. Сам же я про себя скажу: я не коммунист, не эсер, не монархист, я просто русский", - пишет Михаил Зощенко в автобиографии в 1922 году. В данном интерактивном плакате сделана попытка максимально полно показать Михаила Зощенко как писателя и человека.

Жена писателя Вера Кербиц-Кербицкая(1894 - 1981)

• Цивилизация, город, трамвай, баня — вот в чем причина возникновения нервных заболеваний. Наши предки в каменном веке и выпивали, и пятое — десятое, и никаких нервов не понимали.• Жизнь слишком скоротечна, чтобы устраиваться в ней так основательно, так всерьез.• Смысл жизни не в том, чтобы удовлетворять желания, а в том, чтобы их иметь.• Человек любит похвалиться своими пороками. Это ужасно модно. • Что за шум, а драки нету? • Которые без денег — не ездют с дамами. • Если женщина добродетельна, то об этом знает она одна. Если порочна — кто не знает? • Рожи кривые — следствие уродливой социальной действительности. • Которая беднота, может, и получила дворцы, а Иван Савичу дворца, между прочим, не досталось. Рылом не вышел. • Или как в одном плакате сказано: «Не пей! С пьяных глаз ты можешь обнять своего классового врага!»

Высказывания М. Зощенко и цитаты из его произведений

В музее-квартире М. Зощенко в г. Санкт-Петербурге (ул. Малая Конюшенная, д. 4/2, кв. 119)

1946 – 1958 годы • В апреле 1946 года Зощенко в числе других писателей был награждён медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.». А 14 августа 1946 года вышло Постановление Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором за «предоставление литературной трибуны писателю Зощенко» подверглись жесточайшей разгромной критике редакции обоих журналов, а журнал «Ленинград» вообще был закрыт навсегда. Зощенко был исключён из Союза писателей, лишён средств к существованию. Его имя не упоминалось в прессе, даже издатели переведённых им произведений не указывали имя переводчика. Почти все из знакомых литераторов прекратили с ним отношения. • В 1946—1953 годах Зощенко вынужден был заниматься переводческой работой и подрабатывать освоенным в молодости сапожным ремеслом. • В июне 1953 года Зощенко был заново принят в Союз писателей, но после встречи с английскими студентами в Доме писателя в мае 1954 года начинается новый виток его травли. На встрече Зощенко в ответ на заданный ему вопрос об отношении к губительному Постановлению 1946 года сказал, что с оскорблениями в свой адрес он не может согласиться, он русский офицер, имеющий боевые награды, в литературе работал с чистой совестью, его рассказы считать клеветой нельзя, его сатира была направлена против дореволюционного мещанства, а не против советского народа. После этой встречи в газетах появляются разгромные статьи, на Зощенко валятся упрёки: вместо того чтобы измениться, что и предписывала ему партия, он все ещё не согласен. Его призывают покаяться, а он стоит на своем. В английской прессе вскоре появились статьи о том, что поездка в СССР развеивает мифы о невозможности свободной и непринуждённой дискуссии в этой стране, нападки на Зощенко прекратились. Тем не менее силы писателя были исчерпаны, всё чаще и продолжительнее становятся депрессии, у Зощенко нет более желания работать. • По достижении пенсионного возраста в середине августа 1955 года писатель подаёт в Ленинградское отделение СП заявление о предоставлении пенсии. Тем не менее лишь в июле 1958 года, незадолго до смерти, после долгих хлопот Зощенко получает извещение о назначении персональной пенсии республиканского значения (в размере 1 200 руб. ежемесячно). Последние годы жизни писатель провёл на даче в Сестрорецке. • Весной 1958 года Зощенко получил отравление никотином, что повлекло за собой кратковременный спазм сосудов мозга; затруднилась речь, он перестал узнавать окружающих; 22 июля 1958 года в 0:45 Михаил Зощенко умер от острой сердечной недостаточности. Похороны писателя на «Литераторских мостках» Волковского кладбища власти запретили, и писатель был похоронен на городском кладбище Сестрорецка. По свидетельству очевидца, мрачный в жизни, Зощенко улыбался в гробу.

Библиотека им. М. Зощенко в г. Сестрорецке

Мемориальная доска на д. 9 по ул. Набережная канала Грибоедова в г. Санкт-Петербурге