Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

EIB "Bancos de datos terminológicos"

Univ Antioquia

Created on May 11, 2021

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Practical Presentation

Smart Presentation

Essential Presentation

Akihabara Presentation

Pastel Color Presentation

Modern Presentation

Relaxing Presentation

Transcript

Bancos de datos terminológicos

Basado en la experiencia de la Escuela Interamericana de Bibliotecología de la UdeA

¿Qué son y cómo se construyen?

Guía para la elaboración de bancos de datos terminológicos

Recursos de interés

Presentación de la guía

Conceptos básicos

Haz clic en cada ícono para ampliar la información.

Referencias

Créditos

Inicio

Presentación de la guía

Esta guía es:

Guía basada en:

La investigación para crear un banco de datos terminológicos de las ciencias de la información

Un producto de apropiación social del conocimiento que será de utilidad no solo para diferentes unidades académicas de la Universidad de Antioquia, sino también para otras instituciones de educación superior, empresas y entes corporativos en los que la terminología especializada sea uno de sus activos más valiosos.

¿Qué pretende?

Referenciar la experiencia y la metodología a tener en cuenta para la construcción de bases de datos terminológicos en diversas áreas del conocimiento

Se aplica en todas las áreas del conocimiento. Para este caso en concreto, en áreas como:

Objetivo

Créditos de la investigación

Investigar las ciencias de la informaciónVer video

  • Archivística
  • Bibliotecología
  • Museología
  • Documentación
  • Edición
  • Otras áreas relacionadas

Haz clic en cada ícono para ampliar la información

Inicio

Volver

Créditos de la investigación

María Teresa Múnera Torres

Darío Alexander Betancur

Investigadora principal Profesora titular, Escuela Interamericana de Bibliotecología, UdeA

Coinvestigador, experto en archivística Diseñador del Banco de Datos Terminológicos de las Ciencias de la Información

John Jairo Giraldo Ortiz

Nataly Nieto Arango

Coinvestigador, experto en terminología Profesor titular, Escuela de Idiomas, UdeA

Bibliotecóloga Asistente técnica

María Cristina Betancur

Yennifer Alexandra Montoya Agudelo

Coinvestigadora, experta en archivística Profesora asociada, Escuela Interamericana de Bibliotecología, UdeA

Estudiante de Bibliotecología, UdeA

Luis Hernando Lopera Lopera

CODI

Coinvestigador, experto en bibliotecología Director del Sistema de Bibliotecas, UdeA

Haz clic en cada ícono para escuchar las experiencias de investigación

Inicio

Conceptos básicos

Bibliotecología

Archivística

Biblioteca académica

información

Ciencias de la

Banco de datos terminológicos

Museología

Terminología

Documentación

Haz clic en cada concepto para ampliar la información.

Inicio

Volver

Banco de datos terminológicos

¿Qué es?

Otras aplicaciones posibles

¿Para qué se construye?

Aplicación en otras áreas

Haz clic en cada concepto para ampliar la información.

Inicio

Guía para la elaboración de bancos de datos terminológicos

Aquí encontrarás una guía ejemplificada para la aplicación de esta propuesta metodológica (Múnera-Torres et al., 2020).

Haz clic en cada fase para ampliar la información.

Metodología

Fase 1:Definición y delimitación del trabajo

Fase 2: Preparación del trabajo

Fase 3: Elaboración de la terminología

Fase 4: Supervisión del trabajo

Fase 5: Tratamiento y solución de casos problemáticos

Fase 6: Presentación del trabajo

Inicio

Volver

Fase 1: Definición y delimitación del trabajo

¿Cómo se hace?

¿Cómo se hizo para la investigación de la ElB?

Se deben definir:

Se definieron:

Tema a desarrollar

Archivística y bibliotecología

Profesores, estudiantes, traductores y público interesado en la archivística y la bibliotecología.

Destinatarios que consultarán el BDT

Creación de una plataforma propia: sistema operativo multiplataforma: Linux, Windows, OS; base de datos: MySQL; lenguaje de programación: PHP; lenguaje interactivo: JavaScript.

Plataforma en la que se dispondrá el contenido, sea existente o de creación propia

Cuatro roles principales: experto en archivística, experto en bibliotecología, terminólogo e informático.

Roles dentro del equipo para posibilitar la construcción

Finalidad descriptiva, es decir, su función es simplemente la recopilación de los términos.Se estableció que el alcance de las BDT de Archivística y Bibliotecología tendrían 150 y 200 términos, respectivamente.

Finalidad del BDT y alcance que tendrá

Haz clic en el signo para más información.

Inicio

Volver

Desarrollo de la plataforma

Banco de bases de datos terminológicos

El desarrollo del software del BDT brinda a los autores, expertos temáticos, terminólogos, administradores y usuarios de consulta el acceso a la información. El diseño contempla una interfaz gráfica en un sitio web que agrupa tres secciones o módulos principales:

Gestión de términos

Búsquedade términos

Virtualizaciónde términos

Lenguaje de programación PHP

Sistema operativo Linux

Base de datos My SQL

Lenguaje interactivo JavaScript

Pasa el mouse sobre cada elemento para más información

Inicio

Volver

Fase 2: Preparación del trabajo

¿Cómo se hace?

¿Cómo se hizo para la investigación de la ElB?

Los corpus de vaciado de la investigación se extrajeron así:

Se definen los corpus de trabajo y el sistema de conceptos así:

Para la selección del material del que se extrajeron los términos se usó la herramienta Mendeley. Los archivistas y bibliotecólogos tuvieron en cuenta estos tres criterios.

Desarrollo del corpus textual

La extracción de la terminología se realizó mediante una estrategia combinada (extracción automática-extracción manual), en laque se usó la herramienta TermoStat.

Definición del corpus de vaciado

Para la búsqueda de los equivalentes en inglés y portugués se emplearon, básicamente, las siguientes fuentes en formato electrónico.

Definición del corpus de referencia

El trabajo de extracción automática se llevó a cabo en TermoStat, un extractor de terminología diseñado por la Universidad de Montreal.

Extracción de la terminología

El sistema de conceptos es una herramienta que busca representar de forma gráfica la organización del conocimiento de un campo de especialidad determinado.

Creación del sistema de conceptos

Haciendo clic aquí, encontrarás información importante sobre Mendeley

Haz clic en el signo para más información.

Inicio

Volver

Fase 3: Elaboración de la terminología

¿Cómo se hace?

¿Cómo se hizo para la investigación de la ElB?

La elaboración de la terminología para la investigación se desarrolló así:

Para la elaboración de la terminología se crean dosinstrumentos, a saber:

En este caso se definió la ficha de vaciado según los campos de especialidad: la archivística y la bibliotecología.

Ficha de vaciado

La ficha terminológica definida para este trabajo consta de las siguientes informaciones o campos:

Ficha terminológica

Haz clic para ver algunas pautas útiles antes de iniciar la extracción terminológica

Haz clic en el signo para más información.

Inicio

Volver

Pautas útiles antes de iniciar la extracción terminológica

Revisar que la ficha terminológica tenga los campos necesarios, según los objetivos del proyecto.

Elegir el programa o software para crear el BDT y las bases terminológicas especializadas.

Dentro de la base de datos elegida, definir la plantilla de la ficha terminológica con los campos establecidos.

Definir las bases de datos y áreas que conformarán el BDT y cuál se abordará primero.

El éxito del vaciado depende de una buena comunicación entre las partes intervinientes en el proceso y del seguimiento de las recomendaciones del terminólogo.

Establecer los roles que asumirá cada uno de los integrantes del equipo.

Elegir un único estilo de citación en los diferentes campos de fuentes.

Considerar las posibles necesidades del usuario que efectuará las consultas en el BDT.

Inicio

Volver

Fase 4: Supervisión del trabajo

¿Cómo se hizo para la investigación de la ElB?

¿Cómo se hace?

La supervisión del trabajo de la investigación se desarrolló así:

Hay dos tipos de supervisión del trabajo:

Los expertos revisaron todos los aspectos relativos a la especialidad. También pudieron detectar la falta de términos importantes del área en cuestión o la inclusión de términos innecesarios.

Supervisión del especialista en la temática

En la supervisión del terminólogo, el experto en esta área revisó todos los datos concernientes a la estructuración general del trabajo.

Supervisión del terminólogo

Haz clic en el signo para más información.

Inicio

Volver

Fase 5: Tratamiento y solución de casos problemáticos

¿Cómo se hace?

¿Cómo se hizo para la investigación de la ElB?

Normalmente, los problemas que surgen en las bases de datos terminológicos monolingües con equivalencias son de dos tipos:

  • Problemas de tipo conceptual
  • Problemas de equivalencias en otras lenguas
  • Problemas relativos a la denominación

Para resolver los problemas de tipo conceptual, se recurrió a bibliografía complementaria o a especialistas, pues son ellos los que mejor conocen los contenidos de su área. Para solucionar los problemas relativos a las equivalencias en otras lenguas se recurrió a otras bases de datos especializadas, por ejemplo, “Terminología Archivística Multilingüe”, publicada por el International Council on Archives (ICA), y a los expertos que manejan textos plurilingües sobre la materia. Finalmente, para resolver los casos relativos a la denominación, se recurrió a otros expertos en la materia, bases de datos, diccionarios, glosarios y textos sobre la temática.

Inicio

Volver

Fase 6: Presentación del trabajo

¿Cómo se hizo para la investigación de la ElB?

¿Cómo se hace?

La sexta y última fase de un proyecto terminológico es la presentación del trabajo, es decir, del producto que servirá para la consulta de los usuarios; este puede ser en versión impresa, digital o ambas. Los usuarios pueden ser expertos temáticos, estudiantes y público en general interesado en el área en la que se desarrollaría el banco o la base de datos terminológicos.

Se realizó la presentación de un producto en versión digital para cada área de conocimiento tratada (archivística y bibliotecología). Se trata de una base de datos terminológicos para cada área, las cuales hacen parte del Banco de datos terminológicos de ciencias de la información. Estos recursos se encuentran disponibles para consulta aquí

Inicio

Recursos de interés

A continuación se presentan una selección de recursos de interés para la investigación y elaboración de recursos terminológicos.

Banco de datos terminológicos en ciencias de la información

Bibliografía recomendada