Spagna e Italia
La influencia de la lengua española en el dialecto napolitano
Ricerca
Spagnolo-napoletano:
un legame storico
Cuando uno piensa en Nápoles, no puede dejar de percibir las similitudes con la cultura española. En todas partes de la ciudad hay un poco de esa calidez y alegría que distingue a España. Por ejemplo, algunas de las palabras que usamos todos los días en el dialecto napolitano en realidad provienen del idioma español. Y el Barrio Español toma su nombre de él. Nuestro dialecto alegre ciertamente se puede definir como un "primo" del lenguaje más armonioso, colorido y loco que existe. ¡Averigüemos por qué!
Influenza dello spagnolo
Sul dialetto napoletano
El napolitano es una lengua rica en hispanismos, y esto se debe a que la penetración de los elencos derivados del castellano se fusionó alrededor de los siglos XVII y XVIII, gracias a las dominaciones aragonesas y angevinas. Nápoles, en ese momento, estaba totalmente influenciada por eso que, incluso ahora, conservamos esta contaminación en la gramática.
Napoli e Spagna
video
Un recorrido por los Barrios Españoles, su nombre hace referencia a las guarniciones militares españolas que, en el siglo XVI, se refugiaron en su interior antes de dirigirse a otro frente de guerra.
Esempi di parole
Dallo spagnolo
"muglier", che deriva da "mujer"; "cerasa", da "ceresa"; "cammisa" da "camisa"; "palomma", da "paloma"; "aier", da "ajer"; "buffettone", da "bofeton"; ed anche in verbi come: "stare", da "estar"; "tenere", da "tener"; "picchiare", da "pegar"; "còsere", da "coser"; "assettarsi", da "sentarse";
Alcuni esempi
Rja Catalana
final
Trabajo realizado por:
-Lucia Falanga -Hoara Russo -Paolo Saldamarco -Pedro Oliveira
Spagna e Italia
falangal888
Created on April 21, 2021
L'influenza dello spagnolo sul dialetto napoletano
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Modern Presentation
View
Terrazzo Presentation
View
Colorful Presentation
View
Modular Structure Presentation
View
Chromatic Presentation
View
City Presentation
View
News Presentation
Explore all templates
Transcript
Spagna e Italia
La influencia de la lengua española en el dialecto napolitano
Ricerca
Spagnolo-napoletano:
un legame storico
Cuando uno piensa en Nápoles, no puede dejar de percibir las similitudes con la cultura española. En todas partes de la ciudad hay un poco de esa calidez y alegría que distingue a España. Por ejemplo, algunas de las palabras que usamos todos los días en el dialecto napolitano en realidad provienen del idioma español. Y el Barrio Español toma su nombre de él. Nuestro dialecto alegre ciertamente se puede definir como un "primo" del lenguaje más armonioso, colorido y loco que existe. ¡Averigüemos por qué!
Influenza dello spagnolo
Sul dialetto napoletano
El napolitano es una lengua rica en hispanismos, y esto se debe a que la penetración de los elencos derivados del castellano se fusionó alrededor de los siglos XVII y XVIII, gracias a las dominaciones aragonesas y angevinas. Nápoles, en ese momento, estaba totalmente influenciada por eso que, incluso ahora, conservamos esta contaminación en la gramática.
Napoli e Spagna
video
Un recorrido por los Barrios Españoles, su nombre hace referencia a las guarniciones militares españolas que, en el siglo XVI, se refugiaron en su interior antes de dirigirse a otro frente de guerra.
Esempi di parole
Dallo spagnolo
"muglier", che deriva da "mujer"; "cerasa", da "ceresa"; "cammisa" da "camisa"; "palomma", da "paloma"; "aier", da "ajer"; "buffettone", da "bofeton"; ed anche in verbi come: "stare", da "estar"; "tenere", da "tener"; "picchiare", da "pegar"; "còsere", da "coser"; "assettarsi", da "sentarse";
Alcuni esempi
Rja Catalana
final
Trabajo realizado por:
-Lucia Falanga -Hoara Russo -Paolo Saldamarco -Pedro Oliveira