Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Egri csillagok
Csalódi Éva
Created on April 2, 2021
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
Transcript
Gárdonyi Géza
Egri csillagok
By Éva
Gárdonyi Géza
1863 - 1922
Kutatómunka
-> helyszíneket megismerte, bejárta
Helyszínek
Szigetvár
Buda
Eger
Helyszínek - ÉRDEKESSÉG
Úgy kezdődik az Egri Csillagok, hogy 1533-ban Bornemissza Gergely (Gergő, "Derdő") és Cecey Éva (Vicuska) fürdik a Vár-völgyi patakban (régies nevén: Vár-vőgyi-csőrge, Máré-csőrge), amikor a félszemű Jumurdzsák elrabolja őket...
A magyaregregyi Vár-völgy déli oldalában található a forrás
Pécs török kori emlékei
Memi pasa fürdője
Jakováli Hasszán pasa dzsámija
Gázi Kászim pasa dzsámija
Idrisz baba türbéje
Gárdonyi Géza
1863 - 1922
Kutatómunka
-> helyszíneket megismerte, bejárta
-> irodalmi forrásokat olvasott
Tinódi Lantos Sebestyén
?- 1566
-> Buda vesztéről -> Török Bálint fogságáról -> Egri históriának summájáról
Tinódi Lantos Sebestyén
Egri históriának summájáról
Gárdonyi Géza
1863 - 1922
Kutatómunka
-> helyszíneket megismerte, bejárta
-> irodalmi forrásokat olvasott
-> történelmi kort tanulmányozta
Történelmi kor
Dózsa parasztfelkelés
1514.
1500
1510
1520
1530
1540
1550
1560
Dózsa parasztfelkelés
1514.
1500
1510
1520
1530
1540
1550
1560
Mohácsi csata
1526.
Buda elfoglalása
1541.
Dózsa parasztfelkelés
1514.
1500
1510
1520
1530
1540
1550
1560
Mohácsi csata
1526.
Buda elfoglalása
1541.
Dózsa parasztfelkelés
1514.
1500
1510
1520
1530
1540
1550
1560
Eger ostroma
1552.
Mohácsi csata
1526.
Buda elfoglalása
1541.
Dózsa parasztfelkelés
1514.
1500
1510
1520
1530
1540
1550
1560
Eger ostroma
1552.
Mohácsi csata
Egri csillagok kezdete
1533.
1526.
Buda elfoglalása
1541.
Dózsa parasztfelkelés
1514.
1500
1510
1520
1530
1540
1550
1560
Eger ostroma
1552.
Mohácsi csata
Egri csillagok kezdete
1533.
1526.
Szapolyai János
1526-1540
II. János
II. Lajos
1516-1526
II. Ulászló
1490-1516
1540-1571
Gárdonyi Géza
Egri csillagok
Érdekességek
Képregény
A képregény 1974-ben, a Heves Megyei Hírlapban, jelent meg először, mégpedig folytatásos formában. Az Egri csillagok-képregényt Zórád Ernő grafikusművész készítette, egy egri újságíróval, Márkusz Lászlóval.
A film
1968. december 19-én bemutatott magyar–bolgár történelmi film, amely Gárdonyi Géza azonos című regényéből készült. Az élőszereplős játékfilm rendezője Várkonyi Zoltán, producere Németh András. A forgatókönyvet Nemeskürty István írta. A főszerepekben Kovács István, Venczel Vera és Sinkovits Imre láthatóak. A zenéjét Farkas Ferenc szerezte. A film jeleneteit 1967 nyarán vették fel magyarországi és bulgáriai helyszíneken.A teljes körűen restaurált és felújított változatot 2018. október 22-én mutatták be a televízióban, majd 25-én a mozikban is. Minden idők legnézettebb magyar filmje.
A film
A törökök is szeretik
Törökországban az egyik legkedveltebb regény volt. Pedig a törökök nem kifejezetten pozitív beállításban szerepelnek benne, és mégis.
A fia ihlette meg
„Egy tavaszi napon fölvezettem a fiamat az egri várba. Azt mondtam neki: »Hunyd be egy pillanatra a szemedet, és gondold azt, hogy az idő kereke visszafordult az 1552-ik esztendőbe. Ez a bástya, ahol állunk, tele van sárga csizmás, sisakos, fegyveres katonával. Lent meg amerre látsz, mindenütt fegyveres török nyüzsög...« - s élénk színekkel festettem eléje az ostromot, Dobót, Mekcseyt, a hős asszonyokat, a bombahányó, falromboló törököt, a halottakat, a sebesülteket, a harmincnyolc napig tartó nagy ostrom minden jelenetét. A gyermek napokig ezt forgatta az elméjében, de ami engem meglepett, az volt, hogy a figyelmét Bornemissza Gergelynek, a király főhadnagyának alakja ragadta meg legjobban. (...) Ekkor gondoltam rá, hogy ennek a Gergely deáknak az életét meg kellene írnom regénynek. (...) Lehetne-e olyan regényt írni, amely nem színfalnak használná a múltat, hanem inkább lámpás lenne: bevilágítana az elmúlt századok érdekes sötétségébe? Lehetne-e igazi történelmet írni regény alakjában?"
18 nyelvre fordították le
Az Egri csillagok Gárdonyi élete során 14 ezer példányban jelent meg, a két világháború között pedig 40 ezret adtak el belőle. Az igazi nagy siker a háború utáni évtizedekben jött el, amikor több kiadásban 100 ezres példányszámokban jelent meg a könyv, gyakorlatilag majd minden család könyvespolcán ott volt/van. 18 nyelvre fordították le azóta.
Többször átírta/átírták
Gárdonyi már 1901-ben több mint egyharmadát jelentősen átírta a regénynek, ennek következtében nyelvileg feszesebb lett, és jobban komponált. Az 1913-as kiadásnál még a nyomdában olvasta és írta át megint a kéziratot, ismét főként nyelvi szempontból stilizálta. Halála után az egyik fia is belenyúlt a könyvbe, ő készítette a török és szakszavak jegyzékének nagy részét. Később, főleg a háború utáni kiadásokban a kiadók, szerkesztők is hozzányúltak. Sokféle szövegváltozat létezik tehát. A legjobbnak az 1913-ast szokás tartani.
Gárdonyi Géza
Egri csillagok
Ismerjük meg!
Mit jelent a cím?
Egri csillagok
Mit jelent a cím?
I. fejezet: Hol terem a magyar vitéz?
Házi feladat
I. fejezethez kapcsolódóan
1. Írj 5 db igaz-hamis állítást az I. fejezetben történtek alapján!2. Írj 5 db kérdést az I. fejezethez kapcsolódóan a ki, mi, kivel, mivel, hol, hová, honnan, mikor, milyen, hogyan? stb. szavak felhasználásával!
Küldd el nekem a megoldásokkal együtt a KRÉTÁ-n keresztül!
HATÁRIDŐ: 2021. ÁPRILIS 8., MA (!!!) 16 óra!