Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Prédicteur - Entrainement aux fonctions d'aide Lexibar

Fannie Lacasse P.

Created on March 20, 2021

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Transcript

lid=IwAR3ZLguS3rRgEPJrfWUFbSSJrdtIV5XCTLGophtsjwoGUXPyOxdbw78MGTI#Echobox=16120109

Présentation

Entrainement aux fonctions d'aide de Lexibar

Fannie Lacasse Pelletier - Orthopédagogue professionnelle CSS Kamouraska-Rivière-du-Loup

Menu

Présentation

Diner

2 pauses en am 1h diner 1 pause pm

la langue française en (très) bref!

Synthese vocale: Analyse de besoins

Planification

Prédicteur: Écriture de mots

Bonne fin de journée!

Écriture de phrase

Présentation

Pour les étrangers!

Ce que nous raconte les erreurs...

Activité

Détective

Quoi: En équipe, identifiez les erreurs et tenter de faire émerger des catégories d'erreurs.

Partie 1

Différenciation pédagogique

10 minutes

10 minutes

Questions commentaires

Retour en groupe

Vos réponses!

la langue française

  • Système d'écriture alphabétique
  • Les symboles écrits (graphèmes) servent principalement à représenter les unités de la langue orale (phonèmes).
  • En français, il y a 36 phonèmes.
  • Nous disposons d'environ 130 graphèmes pour les représenter. (Catach, 2012)
Donc...
  • Un même phonème peut être représenté par plusieurs graphèmes
  • et ce, pour diverses raisons...

la langue française

«bateau»

/bato/

Lire Écrire

phonème

phonème

graphème

graphème

Modèles théoriques

Modèle de Laplante

Modèle de Seymour

Opacité de la langue française

Autre cadre théorique

Travaux de Daigle, Montessinos G. et Bertiaume

Selon Daigle et Montésinos-Gelet (2013), les propriétés visuelles (7 phénomènes visuo-orthographiques)

  • les règles de positionnement (les nasales prennent un «m» devant p ou b),
  • la légalité orthographique (accepté dans la langue comme «mm» mais pas «pp»
  • la multigraphémie (le phonème [o] s'écrit: o, au, eau, ot…),
  • les lettres muettes qui ne transmettent pas de sens (la lettre s dans le mot jamais),
  • les irrégularités orthographiques liées à un phonogramme atypique (les mots monsieur et jazz),
  • l’homophonie (verts, vers, verre...),
  • l’idéographie liée à l’utilisation de signes graphiques de distinction (Rose le prénom, rose la couleur)
  • le respect des frontières lexicales (représentation lexicale erronée) «un nanimal».

Retour sur vos catégories

À la lumière des informations, souhaitez vous ajuster certaines de vos catégories ou sous-catégories? *Audible *Non audible

Pause de 10 min

Activité

Testons notre grille

Quoi: En solo, identifiez les erreurs des textes 1 et 2 et tentez de les classer selon les catégories établies. En deuxième temps: Discutez de vos observations en équipe.

Partie 1

Ce que nous raconte les erreurs

8 minutes

8 minutes

Questions commentaires

Retour en groupe

Les aides technologiques, ça aide en quoi?

pffff...facile! ...nop!

Mesure d'adaptation

Mesure d'adapation :

  • Essentiel pour le développement de compétences
  • Essentielle pour la démonstration des compétences

*Caractère essentiel *Sanction des études

Les fonctions d'aide

voie phonologique++

Activité

Réduire les erreurs

Quoi: Pour chaque type d'erreurs, identifiez toutes les fonctions d'aide qui pourraient soutenir le scripteur. En deuxième temps: comparer nos propositions en groupe

Partie 2

Les fonctions d'aide technologiques

10 minutes

8 minutes

travail d'équipe (4) Document partagé «Types d'erreurs»

Retour en groupe

Vos réponses!

Mise en texte / Révision correction

Tel qu'observé dans l'activité, les fonctions d'aide sont complémentaires entres-elles.

PRIORITÉS:

  1. Maitrise des stratégies d'utilisation du prédicteur.
  2. Maitrise des stratégies d'utilisation de la synthèse vocale.
  3. Utilisation d'une ou deux fonctions pour soutenir la mise en texte
RECOMMANDATION: Maitrise SUFFISANTE nécessaire avant d'intégrer des fonctions qui soutiennent la révision/correction.
  • Diminue les risque de surcharge
  • Favorise les impacts positifs de l'utilisation (plus-value)
  • Favorise un engagement à long terme de l'élève (...et la joie et la satisfaction des intervenants!)
MISE EN GARDE Ce ne sont pas tous les élèves qui utilisent toutes les fonctions
  • Risque de surcharge
  • Risque de diminuer les effets positifs liés à l'utilisation
  • Risque de désengagement.

Planifier la mise en place: Objectifs

AVANT: Prendre une «photo» des habiletés de notre élève (avec notre grille)

  • Cibler forces et besoins
  • Identifier les fonctions qui seraient aidantes
  • Noter les éléments qui ne peuvent être soutenus par les fonctions d'aide
Faire des choix
  • Déterminer des objectifs de travail gradué dans le temps et en complexité.
  • Déterminer l'ordre de l'enseignement / entrainement pour l'élève.
  • Déterminer (entre intervenants) ce qui sera fait avec les besoins pour lesquels les fonctions d'aide ne pourront compenser.

Planifier la mise en place: Manipulation

Selon l'âge, les caractéristiques et le niveau d'aisance de l'élève, planifier un temps pour l'appropriation à l'outil.

Positionnement des mains Paramètres Prédicteurs et illustrations (Surcharge!! TDA/H) Nombre de mots (Surcharge!!) Fixer ou suivi dynamique? (J'ai déjà dit surcharge??)

Pause de 10 min

Planifier la mise en place: Entrainement

Entrainer d'abord la stratégie d'utilisation du prédicteur de mots.

  • Stratégie 1-2-3 sons, je regarde!
  • Selon les besoins de l'élève, synthèse vocale dans la boîte.

Facile ou difficile?

  • Mots «simples»
  • Mots contenant des «pièges» ou des «choix»? ...
    • La stratégie s'affine...
  • les correspondances sont-elles suffisamment maitrisées
    • Besoin de rééducation?

Planifier la mise en place: Entrainement

La stratégie

1-Mots dictés:

  • Listes de mots qui débutent par des graphies simples et constantes
  • Considérer la complexité des structures syllabiques et le nombre de syllabes
  • Listes de mots contenant une graphie complexes ou inconstantes
2-Mots non dictés: (pourquoi selon vous?) «Devinettes», phrases trouées ou jeu d'observation

    • CV
    • VC
    • CVC
    • CCV
    • ccvc
    • ccvc (craque)
    • cv-cv (minou)
    • cv-cvc (banane)
    • ccv-ccv (prendre)
    • ccv-cv-cvc (criminel)

Planifier la mise en place: Entrainement

La stratégie

  • Faites vos propres listes (liste orthographique MELS, Manulex, etc.)
  • Utiliser la méthode développée par l'orthophoniste Audrey Fortin.

Soutenir l'élève à l'aide d'outils personnalisés -Répertoire des graphies à compléter -Tableau des fréquences de graphèmes (Catach)

Planifier la mise en place: Entrainement

Selon-vous, la stratégie 1-2-3 sons, doit être montrée et/ou pratiquée combien de fois?

Planifier la mise en place: Entrainement

La stratégie

Passer à la phrase.

  • Au début, «imposer» la stratégie.
  • Phrases dictés, phrases imagées (libérer l'énergie de la composition)
  • Discuter avec l'élève: as-tu besoin du prédicteur pour tous les mots dans tes phrases?
  • L'élève prend conscience de ses besoins au fil des utilisations et des réflexions métacognitives soutenues par l'adulte.

La mise en texte La révision correction

Une étape à la fois!

Planifier la mise en place: Entrainement

La stratégie

Passer à la phrase.

  • Apprendre à écouter sa phrase et à se questionner.
  • Introduction au vérificateur orthographique au besoin (filet de sécurité)
  • Travailler le code de correction de classe (à l'écran ou papier)
  • Sassurer de l'aisance pour la mise en page et l'enregistrement
    • (à travailler au besoin)
    • Outil primaire/secondaire

Planifier la mise en place: Entrainement

Les productions

Passer à l'écrit plus long. S'assurer de l'utilisation des stratégies en classe. -Présence physique -Observation des textes de classe en orthopédagogie avec l'élève -Discussion sur l'utilisation: forces et défis. -Suivi des progrès de l'élève (grille d'observation continue)

(Penser généralisation et transfert...)

Bon Dîner! De retour à 13h00

«Si l’on ne suppose pas acquis ce qui précisément est à acquérir, on ne mesurera pas les échecs mais le progrès » Nina Catach (2005, p.8)

Lorem ipsum dolor sit amet