Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Cohesión, metáforas, metonimia
liobatrejo
Created on March 18, 2021
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Essential Map
View
Akihabara Map
View
Frayer Model
View
Create Your Story in Spanish
View
Microcourse: Key Skills for University
View
Microcourse: Learn Spanish
View
Choice Board Flipcards
Transcript
ELIPSIS
Se trata de la ELIMINACIÓN o SUPRESIÓN de elementos lingüísticos en la oración sin afectar a la claridad del mensaje
ELIPSIS VERBAL
ELIPSIS NOMINAL
ELIPSIS COMPARATIVA
ELIPSIS
Se trata de la ELIMINACIÓN o SUPRESIÓN de elementos lingüísticos en la oración sin afectar a la claridad del mensaje
- Mi hermana juega al baloncesto desde hace cinco años, yo (juego) desde hace tres (años).
- ¿Hace frín? No, (hace) calor.
- Habló chino, pero no (hablo) japonés.
- Yo estaré con los amigos de Yumi, tú con los de Claudia.
ELIPSIS
Se trata de la ELIMINACIÓN o SUPRESIÓN de elementos lingüísticos en la oración sin afectar a la claridad del mensaje
Los elementos que suelen ser más elididos son: los sustantivos, pronombres posesivos, los posesivos, los artículos y los verbos
DEIXIS
Esta función consiste precisamente en señalar o designar algo presente entre los hablantes o en el propio enunciado.
DEIXIS TEXTUAL
DEIXIS EXTRATEXTUAL
DEIXIS
Esta función consiste precisamente en señalar o designar algo presente entre los hablantes o en el propio enunciado.
Elementos deícticos:
Pron. personales
Adv de tiempo
Pron. demostrativos
Adv de lugar
Pron. posesivos
DEIXIS
DEIXIS PERSONAL
DEIXIS SOCIAL
DEIXIS DE LUGAR
DEIXIS DE TIEMPO
DEIXIS
DEIXIS SOCIAL
DEIXIS PERSONAL
Pronombres posesivos y personales de la 1º y 2º persona
Pronombres posesivos y personales de la 3º persona
DEIXIS
DEIXIS DE LUGAR
DEIXIS DE TIEMPO
Demostrativos y adverbios de lugar
Adverbios de tiempo
DEIXIS
Esta función consiste precisamente en señalar o designar algo presente entre los hablantes o en el propio enunciado.
Anáfora Anafórico
Catáfora Catafórico
METÁFORA
METONIMIA
METÁFORA
Consiste en sustituir un término por otro con el que guarda algún tipo de semejanza o analogía.
Sustitución de un término real por uno figurado o imaginario
METÁFORA
METONIMIA
METÁFORA
Consiste en sustituir un término por otro con el que guarda algún tipo de semejanza o analogía.
Negro el caballo, imitador undoso de las obscuras aguas de el Leteo, al viento que le peina proceloso vuelta sin orden, pende sin aseo: un torrente es su barba impetuoso que -adjusto hijo de este Pirineo - Su pecho inunda -o tarde o mal o en vano- surcada aún de los dedos de su mano
[Fragmento del poema de "Fábula Polifemo y Galatea" de Góngora]
METÁFORA
METONIMIA
METÁFORA
Consiste en sustituir un término por otro con el que guarda algún tipo de semejanza o analogía.
[...] En sangre a Adonis, si no fue rubiés, tiñeron de mal celosas asechanzas, [...]
[Fragmento del poema de "Deja el monte, garzón bello, no fíes" de Góngora]
METÁFORA
METONIMIA
METÁFORA
Consiste en sustituir un término por otro con el que guarda algún tipo de semejanza o analogía.
METÁFORA
METONIMIA
Parte-todoCausa-efectoContenedor-contenido Autor-obra Símbolo-significado Instrumento-usuario Material-objeto Lugar-producto
METONIMIA
Consiste en designar una cosa o idea con el nombre de otra con la cual existe una relación de dependencia o causalidad
METÁFORA
METONIMIA
METONIMIA
Consiste en designar una cosa o idea con el nombre de otra con la cual existe una relación de dependencia o causalidad
MARCADORES TEXTUALES
También llamados marcadores discursivos. Estos son elementos lingüísticos que permiten establecer relaciones de las ideas con el contexto y con la situación comunicativa.
Marcadores textuales enfatizadores o inteficadores: como su propio nombre señala sirven para resaltar o insitir en una idea o segmento lingüísticos
MARCADORES TEXTUALES
También llamados marcadores discursivos. Estos son elementos lingüísticos que permiten establecer relaciones de las ideas con el contexto y con la situación comunicativa.
EJEMPLOS: cabe destacar/cabe resaltar; es preciso señalar/insistir; aún más; es más, etc.