Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
O abies
pery.adeline
Created on December 18, 2020
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Akihabara Connectors Infographic
View
Essential Infographic
View
Practical Infographic
View
Akihabara Infographic
View
Interactive QR Code Generator
View
Witchcraft vertical Infographic
View
Halloween Horizontal Infographic
Transcript
O abies !
O abies, o abies, Tu mihi valde places : Quotiens natali tempore Delectavisti me fronde, O abies, o abies, Tu mihi valde places.
O abies, o abies, Fidissima cum fronde, Virens æstatis tempore, Virens nivosa hieme, O abies, o abies, Fidissima cum fronde !
En latin
O abies, o abies, Veste tua me doces : Spes gignunt et constantia Semper vires, solacia ; O abies, o abies, Veste tu me doces.
Mon beau sapin, roi des forêts Que j'aime ta verdure ! Quand par l'hiver, bois et guérets Sont dépouillés de leurs attraits Mon beau sapin, roi des forêts Tu gardes ta parure.
EN français
Toi que Noël planta chez nous Au saint anniversaire, Mon beau sapin, comme il est doux De te voir briller par nous, Toi que Noël planta chez nous Scintillant de lumière.
Mon beau sapin tes verts sommets Et leur fidèle ombrage De la foi qui ne ment jamais De la constance et de la paix. Mon beau sapin tes verts sommets M'offrent la douce image.
O Tannenbaum, Wie treu sind deine Blätter. Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, Nein auch im Winter wenn es schneit. O Tannenbaum, O Tannenbaum, Wie grün sind deine Blätter !
O Tannenbaum, O Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen! Wie oft hat schon zur Winterszeit Ein Baum von dir mich hoch erfreut ! O Tannenbaum, O Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen !
EN ALLEMAND
O Tannenbaum, O Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren: Die Hoffnung und Beständigkeit Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit ! O Tannenbaum, O Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren.
EN ANGLAIS
O Christmas tree, O Christmas tree, Much pleasure doth thou bring me ! For every year the Christmas tree, Brings to us all both joy and glee. O Christmas tree, O Christmas tree, Much pleasure doth thou bring me !
O Christmas tree, O Christmas tree ! How are thy leaves so verdant ! Not only in the summertime, But even in winter is thy prime. O Christmas tree, O Christmas tree, How are thy leaves so verdant !
O Christmas tree, O Christmas tree ! How are thy leaves so verdant ! Not only in the summertime, But even in winter is thy prime. O Christmas tree, O Christmas tree, How are thy leaves so verdant !
O abies !
Oh, luz de Dios, estrella azul, que brillas en la altura Brille tu luz en el portal El sol de amor oculto está Oh, luz de Dios, estrella azul, que brillas en la altura
En espagnol
O albero, o albero, risplendi nella notte ! Le luci tue scintillano, come le stelle brillano. O albero, o albero, risplendi nella notte !
Fra i canti degli arcangeli ritorna il bambinello I rami verdi toccano la capannina di cartone l'albero illumina la culla del Signore.
EN ITALIEN
S'innalzano, risuonano i canti di Natale La loro dolce musica giunge fra tutti i popoli. Ripete ancor agli uomini : giustizia, pace, amore.