Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
MAURICIO CARDOZO O
Estrella
Created on November 12, 2020
compositores paraguayos
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Vaporwave presentation
View
Animated Sketch Presentation
View
Memories Presentation
View
Pechakucha Presentation
View
Decades Presentation
View
Color and Shapes Presentation
View
Historical Presentation
Transcript
ESTÁS PREPARADO PARA NUEVAS AVENTURAS?
SUPER ABEL
Los superhéroes más geniales de la página Educanto, te invitan a descubrir y proteger la herencia de las canciones
SUPER ESTRELLA
MAURICIO CARDOZO OCAMPO
Conoceremos su vida, su obra y las canciones que nos dejó
MAURICIO INTELECTUAL
MAURICIO ARTISTA
Compuso guaranias, polcas y músicas con variados ritmos Organizó conciertos Escribió letras de poesías Llevó la música paraguaya a varios países
estudió composición, armonía y folclore paraguayo organizó a los artistas paraguayos siendo secretario fundador de a.p.a. dirigió programas de radio
obras
Paraguaya Linda
Mombyry Guivé
Qué Linda es mi Bandera
Yo Soy Purahéi
Che Symí Porá
JOSEFINA
Chokokue Kéra Yvoty
Regalo de Amor
galopera... y muchas otras
sus ciudades, su vida
de joven se trasladó con su familia a asunción, para estudiar música
nació un 14 de mayo en la ciudad de ybycu'í
en 1932 decide quedarse a vivir en buenos aires, y seguir estudiando composición y armonía.
cada cierto tiempo volvía a asunción, para re encontrarse con sus raíces y sus amigos
super poderes
Motivación
para componer una canción
idiomas
sentimientos
conocimientos musicales
creatividad
josefina
GALOPERA
MAURICIO EN ACCIÓN
1960
1951
1950
1940
incansable labor en pos de los músicos y la cultura paraguaya
AGRUPACIÓN FOLCLÓRICA GUARANÍ
CLUB RINCÓN GUARANÍ
A. P. A.
TE ANIMAS ?
NUESTRA GRAN MISIÓN ES MANTENER VIVA SU OBRA
Conocer su vida y obras.
Aprender canciones de él.
Interpretar sus canciones con orgullo.
Compartir su arte.
Convertirte en un Super Héroe Musical
Mauricio Cardozo Ocampo, de cuna humilde y campesina, ha sido un creador fecundo y gran folclorista paraguayo. Dedicado por entero al cultivo de la música, marcó profundamente a quienes lo conocieron..
super estre y super abel te dejan una gran misión
si te gustó, síguenos
(choose your contact buttons)
to be continued...
PARAGUAYA LINDA Entre las flores que engalanan mi jardín sos la más linda paraguaya che cambá. Yo te idolatro mujercita guaraní y mi suspiro va diciendo roipotá. Por eso quiero pregonar en mi cantar toda la dicha que me brinda tu querer, hoy más que nunca sueño ser tu compañero y vivir siempre a tu lado, paraguaya mí porã. De tu boca deliciosa libaré la dulce miel al clamar tus labios “che co nemba'é”, formaremos nuestro nido y serás tú la mujer compañera buena, dueña de todo mi ser. Y si mañana llegan los rayos del sol de nuestra dicha con su lumbre a reflejar. Con mi guitarra cantaremos al amor y a los que sufren para mitigar su mal. No habrá tristeza en derredor de nuestro hogar, tú siempre alegre y yo dichoso te diré: «¡Cuánto te quiero, paraguaya, mi adorada, mujercita idolatrada, dueña de todo mi ser!». PURAJHEI De MAURICIO CARDOZO OCAMPO y JOSÉ PIERPAULI
volvamos a la lista de canciones
MOMBYRY GUIVE Mombyrygüi che retä ñaimo'ä rojhacjhuvejhi'äte maco aveve nerenda peve vocoi rojhechata'u nde y ro'ysä, topi co che acanundu.Pore'yn pucu rojheya güive che py'a yuca. Yaicovéva yayuechä jhe'íva nico ñe'ëupe jhárente oicove añete nga'u upé ñe'ëngajhetaitépane avy'a nde ypype aguajhë yavende che retä Paraguay che ajhöva nderejhé. Mbombyry güive jheta rojhechaga'umbombyry güivé nderejhé che mandu'áJhi'änte aguajhë che sype amo cunu'ü,jha che resay jha'éntema to mocä. Che mitä irungüe taiyatypa cherejhe.Tove tojhendu che py'a remimbyasymbombyry güive upépente yajhechañande Paraguay ndaipóri imboyoyajha.
DESDE LA DISTANCIA Desde la distancia tierra mía, pareciera que te amo más siento ganas de volar, hasta ti llegar y verte otra vez y al beber tus aguas frescas se alivie mi malestar esta larga ausencia desde mi partida aflige mi ser. Vivir es verse otra vez, suele decir el refrán tan solo por eso vivo, ojalá fuera verdad y cuánta felicidad si hasta ti puedo llegar, mi tierra del Paraguay, por ti suelo suspirar. Desde lejos mi destino es añorar, desde lejos vivo para recordar, se me hace llegar y a mi madre acariciar y que cada lágrima ella me pueda enjugar. Los amigos de la infancia vengan a mi alrededor dispuestos a oír a mi corazón penar desde lejos todo lo vemos mejor nuestro Paraguay, nadie lo puede igualar. Traducción al Guaraní: Mbo'ehára Elvira Benítez
volvamos a la lista de canciones
volvamos a la lista de canciones
¡QUE LINDA ES MI BANDERA! Bandera de mi patria tan querida. Bandera de mi cielo guaraní.Emblema sacrosanto de mi vida, sabremos defenderte hasta morir enseña tricolor de mis amores, en ti se representa mi heredad.El Rojo simboliza la Justicia, el Blanco la Paz y el Azul la Libertad! Qué linda es mi bandera paraguaya! a su sombra generosa sueño la felicidad. En el escudo ostenta un gorro frigio,Dice "Paz y Justicia" y un gallardo león,En el reverso la palma y el olivo,la estrella de bonanza, simbolizan mi nación. Los Yegros, Dr. Francia y Caballero, velaron tu nacer el Mayo aquel,Iturbe, Molas, Troche y otros héroes sus esfuerzos ofrendaron a tus pies. Los López contemplaron orgullosos surcar en el progreso tu flamear.El Mariscal de Acero dio su vida, Defendiendo hasta la muerte a su amado Paraguay. El temple de tus hijos, mi bandera tornará la dicha plena a mi hermoso Paraguay.
volvamos a la lista de canciones
YO SOY PURAJHEI Yo soy purajhei, traigo en mi gorjeo rumor del Guairá.La canción que arrulla del Río Paraná, yo traigo también.El ritmo ternario de un puente sonoro me dio el Paraguayy así va vibrando por todos los lares toda mi ansiedad. Yo soy la triste y doliente queja de los yerbales sin fin, el clamor de los «mensú».Y llevo en mi maleta de ensueño romance de un arribeño que ronda el Mbaracayú.Yo traigo del Chaco canciones graves de la epopeya pasada, con un acento viril.Y voy cantando la dulce pena, el amor de una morena del azul Paraguarí. Traigo las caricias de la ruda mano del hombre del sol,que labra la tierra y clama en su canto justicia mejor.Glorioso pasado vibra en mi garganta y que es todo un ay...hoy sueño despierto, mejor porvenir a mi Paraguay!
CHE SYMI PÔRÂ Rohechaga’u che symi pôrâ ha ku mombyry chehegui reime reikua nga’u py’a tarova nachemongevéiva ymaite guive. Ñemokunu’û hykupa voíva rohoja guive chemotyre’ỹ, hi’â che pepo aveve aha nde ypýpe aguejy roñandu che sy. Arekóva iñongatuhápe amo che anga ruguápe che sy ne mborayhumi avave noguahêi hendápe ha pe kuarahy ratáicha ohesapéva ha omimbi. Aromandu’a no marangatu mombyry guive che symi pôrâ: mombe’upyrâ mánteko ajuhu, nde rekovekue ysyry sâkâ. Kuña Paraguái nde rekopete nde ndereikuaái yuhéi, kane’ô, nde sýgui reru Residenta-kue ha che no memby péina amono’ô.
Te extraño madrecita linda y tan lejos estás de mí, acaso supieras la aflicción que no me deja dormir desde hace mucho. Esos mimos perfumados desde que te dejé me abandonaron, ojalá tuviera alas, ir volando, bajar junto a ti, estar contigo madre. Lo tengo guardado allá en el fondo de mi alma tu amor madrecita, nadie llega hasta ello y es como el fuego del Sol que alumbra y titila. He de recordarte divina desde lejos mi linda madrecita encuentro cosas para contarlo tu vida como arroyo cristalino. Con tu espíritu de mujer paraguaya no conoces el dolor, el cansancio de tu madre has traído como ex-Residenta y yo hijo tuyo aquí lo recojo.
volvamos a la lista de canciones
volvamos a la lista de canciones
CHOKOKUE KERA YVOTYOhasapáma ro’y otini ára porãojeroky kuarahy opuraheipa guyratembiapokue jahecha ñande kóga hovyữykua yvu ha yva jahahápe jajuhu.Javy’a ñane retãme ndaipóri imbojojahahi’ãnte ko torypápe jaiko oñondivepa;anive ñañorairõ anive jaiko vaitorýpe ñamba’apo taimbarete ñande Paraguay.Kuarahy omimbi jevýne Francia, Lópezrõ guarejekupyty ha neĩme ñañombyatypa guive,pehendúke che ñe’ẽ taipoty pende apysápeha ko’ẽramo torypápe ñañuvaitĩ oñondive.
volvamos a la lista de canciones
REGALO DE AMORUn canto a la vida tengo que cantarUn rezo al amor tengo que rezarY darle las gracias al sol que iluminaY a la madre tierra bendecir por ti.Canta mi corazón su intima canción por ti dulce amadaMi sublime oración modulando voy muy dentro del alma,Eres tú el mejor regalo de amor que tuvo mi serY eres en mi jardín perfumada flor gloria de mi edén.Mamóguipa reju kuñataimi rohayhu asyetévaNde resápe reru koëju mimbi ñande resapévaTajána mbeguemi ha torohëtü vevúi asyeteHa pe nde po mimi tacheraviü upemi jave.Nadie amo jamás como te amo yo ángel de mi vidaTuyo siempre será esta corazón que por ti deliraEres tu el mejor regalo de amor que tuvo mi serY eres en mi jardín perfumada flor gloria de mi edén.
volvamos a la lista de canciones
JOSEFINATú sabes princesita que al conocer tu imagenjuré amarte siempre con todo el corazóny vivo prisionero desde aquel instantede tu preciosa boca que cautivó a mi amor.Que son tus ojos negros dos faros matutinosque alumbran mi camino también has de saberluceros mañaneros con rayos diamantinosque alumbran sus fulgores a un bello amanecer.Bella virgencita amada como quisiera besaresa tu boca de miel que es un rico fontanary ese tu negro lunar que tienes en la mejillaque es una maravilla me embelesa al contemplar.Tu rostro sonrosado cual pétalos de rosasle da un encanto vivo a tu mágico lunary tu amable sonrisa mi ninfa primorosaes bálsamo que cura estas penas sin cesar.
volvamos a la lista de canciones
GALOPERAEn un barrio de Asunción gente viene, gente va...ya está llamando el tambor, "la galopa" va a empezar3 de Febrero llegó, el patrón señor San Blásameniza la función la “Banda de Trinidad”.Debajo de la enramada ya está formada la rueday salen las galoperas, la “galopa” a bailar,luciendo el kîguá verá, zarcillos de tres pendientes,anillos siete ramales y el rosario de coral.Galopera... baila tu danza hechicera.Galopera... mueve tus plantas desnudascimbreando la cintura en tu promesa de amor. La morena galopera de la sangre indolatinaluce dos trenzas floridas y viste typói jeguá.Sobre su cabeza erguida lleva en cántaro nativoagua para el peregrino la hermosa mitacuñá. Y así sigue la función al compás de la galopasuenan alegres las notas estridentes del pistón,mientras se oye el zumbido del bombo y los platillosva quejándose el trombón y redoblando el tambor.