Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Sur les traces d'Enée (11-2020)
Marion Mortreu
Created on November 12, 2020
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Corporate Escape Room: Operation Christmas
View
Secret Code
View
Reboot Protocol
View
Christmas Escape Room
View
Horror Escape Room
View
Witchcraft Escape Room
View
Desert Island Escape
Transcript
Ton voyage commence en Asie Mineure...
Britannia
Germania
Gallia
Italia
Thracia
Hispania
Asia
Mare internum
Africa
Arabia
Aegyptus
Intro : guerre de Troie La pomme de la Discorde : à la plus belle -> Paris / Hélène Ménélas et Agamemnon -> Troie Grande et longue guerre : fin = cheval de Troie Priam Hécube Paris, Hector, Créuse + Enée (Vénus, Anchise, Ascagne) C'est ici qu'il faut mettre que Enée fuit avec ... parce que... -> Texte écrit par Aliosha Qui veut gagner des sesterces -> 1260
Latium
Thrace
Cumes
Troie
Buthrote
Drépane
Le mont Etna
Délos
Les îles strophades
Carthage
Crète
Thrace
Buthrote
Troie
Le mont Etna
Les îles strophades
Délos
Crète
... dans la puissante et riche cité de Troie !
Troie
Cette cité qui est la tienne est en guerre ! Cela fait maintenant 10 ans que les Grecs assiègent la ville.
Mais après toutes ces années, te rappelles-tu de ce qui l'a déclenchée, cette guerre ? Auprès des arbres, de vieux sages pourront te rafraîchir la mémoire.
Suite à la ruse d'Ulysse, Troie est prise au piège... Que faire ? Combattre ou fuir ? Le prince Enée s'apprête à s'enfuir avec son père et son fils. Sa mère, Vénus, lui a dévoilé son destin : il doit fuir pour édifier une nouvelle cité à l'image de la gloire de Troie. Tu décides de le suivre.
Vous vous dirigez vers la mer pour rassembler votre flotte et vous vous apprêtez à partir pour un long voyage. Voici les différentes personnes qui vous accompagnent de près ou de loin dans ce voyage. Prends bien connaissance de chaque personnage pour connaître leurs intentions et savoir sur qui tu peux compter.
Anchise
Enée
Créuse
NEPTUNE
VENUS
MERCURE
Ascagne
C'est bon, je connais tout le monde, je suis prêt(e) à partir !
JUPITER
JUNON
Ce voyage sera long et rempli d'épreuves. Pour le vivre dans les meilleures conditions, il est important de bien connaître ce qui a mené Enée à entreprendre ce voyage. Vérifie tes connaissances auprès de Vénus pour qu'elle t'indique la première étape.
Allons à Naples !
Cap sur la Thrace !
Souquez les artimuses vers Bruxelles !
En route pour l'Hespérie !
Thrace
Troie
Las troyens arrivent en Thrace. Veulent y fonder une ville mais ils entendent la voix de Polydore, le plus jeune fils de Priam, enterré là qui leur déconseille de rester sur cette terre inhospitalière. En effet, Polydore s'est fait tuer par le roi de Thrace parce qu'il avait une grosse somme d'argent.
Enregistrement de la voix de Polydore (Nicolas ?) ALINE ECRIT LE TEXTE
Cecest un paragraphe de texte prêt pour écrire un contenu génial
Vous voilà arrivé en Thrace.Pas de repos, vous vous mettez directement au boulot pour construire les remparts de cette nouvelle Troie.
Jusqu'à ce qu'une voix se fasse entendre...
Fuyons !
A peine arrivés en Thrace, vous commencez à construire les remparts de la nouvelle Troie.En allant chercher du bois en forêt, une voix se fait entendre...
Mais si ce n'est pas en Thrace, où faut-il construire la nouvelle Troie ?Peut-être qu'à Délos, vous aurez la réponse...
Thrace
Troie
Délos
Ne sachant où aller pour poursuivre votre quête, fonder une ville, vous vous rendez chez l'Oracle d’Apollon.
ʻ Dardanidae duri, quae uos a stirpe parentum prima tulit tellus, eadem uos ubere laeto accipiet reduces. Antiquam exquirite matrem : hic domus Aeneae cunctis dominabitur oris, et nati natorum, et qui nascentur ab illis.ʼ
Tu as tout compris !
Tu n'y comprends rien...
Vous avez compris une partie de la prophétie, mais il vous manque quelques mots. Balade-toi sur le site du temple de Delphes et trouve les cinq énigmes qui te permettront de résoudre cette prophétie...
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, des l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _ , cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
Tu as trouvé tous les mots ?
Trouve la manière de résoudre cette énigme et tu découvriras un des 6 mots manquant...
− / · / ·−· / ·−· / ·
Trouve le mot manquant de ce proverbe. Choisis le bon dans les mots proposés.
“Oublier ses _________________, c’est être un ruisseau sans source, un arbre sans racines.”
Océans
Ancêtres
Habits
Amis
Voici une devinette, réponds-y et tu auras un autre mot !
Quelle est la soeur de ta tante qui elle n'est pas ta tante ?
A quoi pourraient correspondre ces chiffres? Tente de trouver à quelle lettre correspond chaque chiffre et tu découvriras le mot...
13 / 1 / 9 / 19 / 15 / 14
Connais-tu ce code ? Tente de le déchiffrer pour décourvir ce mot qui apparaît deux fois dans la prophétie.
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N T
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, des l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, dès l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N T
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ʻ Rudes Dardanides, la _ _ _ _ _ qui la première porta votre race, des l'origine de vos _ _ _ _ _ _ _ _, cette même terre à votre retour vous accueillera en son sein fécond . Cherchez votre _ _ _ _ antique. C'est là que régnera la _ _ _ _ _ _ d'Énée sur tous les rivages, et les _ _ _ _ _ _ _ de ses _ _ _ _ _ _ _, et ceux qui naîtront d'eux ! ʼ
T E R R E
A N C E T R E S
M E R E
M A I S O N
E N F A N T S
E N F A N T S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Anchise dit se souvenir que le fondateur de Troie, Teucer, vient de Crète.
Thrace
Troie
Délos
Crète
Arrivent en Crète, construisent Pergamée. Mais ce n'est pas la bonne place. Une épidémie de peste se déclenche. Les pénates de Troie apparaissent à Enée et lui disent que c'est en Italie qu'il faut aller. Anchise se souvient que Dardanos, qui vient d'Italie, est également un ancêtre de Troie.
Vous voilà arrivés en Crète, sur la terre de votre ancêtre, Teucer. Mais la nouvelle Troie à peine construite, une épidémie de peste se déclenche. Cela n'arrive pas sans raison...
En route vers l'Italie, vous subissez 3 jours et 3 nuits de tempête. Enfin vous faites escale sur les îles Strophades. Mais vous n'y êtes pas seuls...
Thrace
Troie
Les îles strophades
Délos
Crète
Après trois jours de tempête (provoquée par Junon), ils font escale aux iles Strophades habitées par les Harpies. Description des harpies et puis doivent choisir la bonne image (plusieurs monstres). -> MARION
"La cruelle Céléno et les autres Harpyes, habitent ces îles […]. Il n'existe aucun monstre plus sinistre qu'elles, et jamais n'a surgi des eaux du Styx un fléau plus cruel ni une fureur divine plus acharnée. Ces oiseaux ont une tête de femme, un flux immonde s'écoule de leur ventre, leurs mains sont griffues, et leurs faces affamées sont toujours blêmes !"
Pour vous éloigner de ces habitantes, trouvez l'image qui les réprésente.
Thrace
Buthrote
Troie
Les îles strophades
Délos
Crète
Vous accostez en Epire, à Burthrote où vous découvrez avec satisfaction que le roi du pays n’est autre que le troyen Hélénus, héritier du trône de Pyrrhus. Là-bas Enée rencontre Andromaque, la nouvelle épouse de Hélénus, elle lui raconte son histoire... Quelque 1600 ans plus tard, nous retrouverons le personnage d'Andromaque dans une tragédie. Cette pièce de théâtre de Jean Racine, illustre auteur de théâtre français du 17e siècle, l'édifiera au rang des héroïnes les plus célèbres de la littérature française.
J'ai compris, je connais l'histoire d'Andromaque !
Latium
Cumes
Buthrote
Le mont Etna
Drépane
Carthage
Vous vous rendez en Sicile, au pied du mont Etna, sans passer par le détroit de Messine. En effet, Hélénus vous a conseillé d'éviter ces eaux et les terrifiantes Charybde et Scylla.
Buthrote
Le mont Etna
Enfin vous abordez sur la côte orientale de Sicile, au pays des Cyclopes. Vous vous y installez. Le lendemain, un inconnu très inquiet surgit sur le rivage, c’est un Grec ayant participé au siège de Troie. Achéménide de son nom se dit être un ancien compagnon d’Ulysse oublié par les siens dans la grotte de Polyphème, un cyclope effrayant ! Voici l'histoire telle que racontée par Ulysse dans « L’odyssée », une autre grande épopée de l’Antiquité écrite par Homère.
Découvrons cette histoire...
Buthrote
Le mont Etna
Drépane
Vous accostez sur les belles plages de Drépane ! Mais durant votre séjour, Enée doit faire face à un triste évènement. Louane, une chanteuse du 21 siècle, traversera la même épreuve et la racontera dans une de ses chansons. Ecoute son récit.
J'ai compris ce qui est arrivé à Enée !
Enée est devenu sourd à cause d'un orage qui a éclaté trop près de lui.
Enée est tombé amoureux d'une sicilienne mais celle-ci l'a rejeté.
Enée a joué dans les rochers et s'est cassé le pied.
Enée a perdu son père Anchise.
Buthrote
Le mont Etna
Drépane
Carthage
Rencontre Didon, reine de Carthage. Junon veut unir Didon et Enée pour détourner Enée d’arriver en Italie car Junon aime Carthage et sait que si Enée fonde Rome, cette cité détruira Carthage. Vénus ne s’opppose pas. A confiance en Jupiter qui a promit que Enée irait en Italie et se dit qu’Enée pourra se reposer. Iarbas, le prétendant éconduit de Didon demande à Jupiter de mettre fin à cette situation. Jupiter envoie ¨Mercure pour rappeler à Enée son objectif. Enée s’enfuit de nuit car trop dur et Didon ne veut pas le laisser partir. Didon se suicide.
%ettre en fond la musique de Purcellhttps://www.youtube.com/results?search_query=didon+et+enee+purcell+mort+de+didon
Vous voilà arrivés à Carthage, cette belle et nouvelle cité portuaire sur la côte africaine. Vous y rencontrez Didon, la reine de la ville.
Didon tombe aussitôt sous le charme d'Enée !Une histoire d'amour semble se créer...
Mais qu'en pensent les dieux ? Clique dessus pour le savoir !
Comme personne ne s'y oppose, Junon unit par un mariage Didon et Enée.
Pendant un an, vous vivez dans le luxe et l'abondance.
"Dissimulare etiam sperasti, perfide, tantum Posse nefas, tacitusque mea decedere terra ?"
Ayant senti qu'Enée envisageait de s'enfuir en secret, Didon essaye de le convaincre de rester en lui tenant un long discours. Quels en sont ses premiers mots ? Clique dessus pour les comprendre ! Quand tu as trouvé la traduction, retiens-la bien et clique sur la flèche.
Purcell a écrit un opéra sur l'histoire de Didon et Enée. Pour écouter le chant de lamentation de Didon, clique sur la vidéo.
"Dissimulare etiam sperasti, perfide, tantum Posse nefas, tacitusque mea decedere terra ?"
Que dit-elle ? - Perfide, tu décederas au moment de quitter ma terre, car tu m'as dissimulé un grand sacrilège. - Vous espérez vous cacher dans ma terre, perfides, et me laisser vous chercher pendant la nuit ? - Perfide, tu as même espéré pouvoir dissimuler un si grand sacrilège et, sans rien dire, quitter ma terre ? - L'espoir fait vivre mais il peut aussi être néfaste, quitteras-tu ma terre ?
Mais qu'est-ce qu'Enée va lui répondre ? Connaissant ta maîtrise des mots, Enée te demande de l'aide pour construire son discours.
C'était un beau discours mais Enée doit partir, c'est son destin, il ne peut pas aller contre ! Peux-tu l'aider à préparer sa réponse ? Montre-lui Pour répondre à un tel discours, il faut savoir manier et maitriser les mots. Jeu sur classe de mots
Jeu
De nuit, vous quittez Carthage. Avant de vous rendre en Italie centrale, vous repassez par Drépane.
Buthrote
Le mont Etna
Drépane
Carthage
Les troyens repassent par Drépane et organisent des jeux funéraires en hommage à Anchise. Pendant que les hommes participent aux jeux, les femmes se lamentent et se plaignent du long voyage. Junon leur inssufflent donc d'incendier la flotte. Jupiter est appelé à l’aide et il fait tomber la pluie. Anchise apparaît en rêve à Enée et lui dit d’aller à Cûmes pour que la Sibylle le fasse pénétrer dans les Enfers. Neptune les aide à aller jusqu’à Cûmes Régate, Course à pied, combat de ceste, tir à l'arc, carroussel troyen !
Enée y organise des jeux funèbres pour célébrer la mémoire de son père Anchise. Des athlètes grecs, troyens et siciliens s'affrontent lors de 4 épreuves : 1. La régate 2. La course à pied 3. Le combat de ceste 4. Le tir à l'arc
Enée organise des jeux funèbres pour célébrer la mémoire de son père Anchise. Des athlètes grecs, troyens et siciliens s'affrontent lors de 4 épreuves : 1. La régate 2. La course à pied 3. Le combat de ceste 4. Le tir à l'arc
Enée organise des jeux funèbres pour célébrer la mémoire de son père Anchise. Des athlètes grecs, troyens et siciliens s'affrontent lors de 4 épreuves : 1. La régate 2. La course à pied 3. Le combat de ceste 4. Le tir à l'arc
Enée organise des jeux funèbres pour célébrer la mémoire de son père Anchise. Des athlètes grecs, troyens et siciliens s'affrontent lors de 4 épreuves : 1. La régate 2. La course à pied 3. Le combat de ceste 4. Le tir à l'arc
a faire encore : les femmes s'ennuient et n'ne peuvent plsu du voyage. Junon en profite pour leur mettre en tête d'incendier la flotte
Les jeux finis, vous repartez avec quelques navires en moins (Junon pourra vous donner des explications). Vous passez par Cumes car Enée a rendez-vous aux enfers avec son père.
Cumes
Buthrote
Le mont Etna
Drépane
Carthage
Descente aux enfers. Enée voit Didon qui le nie et Anchise qui lui présente ses descendants.
Jeu
Jeu 2
En arrivant aux Enfers, la première étape est de traverser le Styx. Pour cela, il faut se rendre chez le nocher Charon.
Charon vous emmène alors devant Cerbère, le chien à trois têtes.Il est terrifiant, et il faut savoir le calmer. Les mots, parfois, peuvent l'apaiser.
Latium
Cumes
Buthrote
Le mont Etna
Drépane
Carthage
Finalement arrivé à l'endroit qui accueillera la nouvelle Troie -> Rome Accueillis par certains peuples du latium qui deviennent leurs alliés, repoussés par d'autres avec qui des guerres se déclenchent.WOUHOUUUU VOUS ETES ARRIVES TROP TROP BIEN. Photo de Rome avec des gens qui applaudissent + des feux d'artifice.
Félicitations, vous voilà enfin arrivés dans le Latium. C'est ici que Rome sera construite. Cette ville deviendra aussi glorieuse et puissante que Troie !
Pour faire une visite de Rome, clique ici. Pour savoir comment Rome va grandir, clique ici.
DEFINITION
Bravo, Bien vu !
Merci, mais bon, jusqu'ici, ce n'était pas trop compliqué !
Contexte
Voici un extrait d'Andromaque de Racine. Clique sur les mots en gras et réponds à la question.
ANDROMAQUE : Dois-je les oublier, s'il ne s'en souvient plus ? Dois-je oublier Hector privé de funérailles, Et traîné sans honneur autour de nos murailles ? Dois-je oublier son père à mes pieds renversé, Ensanglantant l'autel qu'il tenait embrassé ? Songe, songe, Céphise, à cette nuit cruelle Qui fut pour tout un peuple une nuit éternelle. Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants, Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et de sang tout couvert échauffant le carnage. Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés, sous le fer expirants. Peins-toi dans ces horreurs Andromaque éperdue :
Voilà comme Pyrrhus vint s'offrir à ma vue ; Voilà par quels exploits il sut se couronner ; Enfin voilà l'époux que tu me veux donner. Non, je ne serai point complice de ses crimes ; Qu'il nous prenne, s'il veut, pour dernières victimes. Tous mes ressentiments lui seraient asservis. CÉPHISE : Hé bien ! Allons donc voir expirer votre fils : On n'attend plus que vous... Vous frémissez, Madame ? ANDROMAQUE : Ah ! De quel souvenir viens-tu frapper mon âme ! Quoi ! Céphise, j'irai voir expirer encore Ce fils, ma seule joie et l'image d'Hector ? Ce fils, que de sa flamme il me laissa pour gage ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Contexte
Voici un extrait d'Andromaque de Racine. Clique sur les mots en gras et réponds à la question.
ANDROMAQUE : Dois-je les oublier, s'il ne s'en souvient plus ? Dois-je oublier Hector privé de funérailles, Et traîné sans honneur autour de nos murailles ? Dois-je oublier son père à mes pieds renversé, Ensanglantant l'autel qu'il tenait embrassé ? Songe, songe, Céphise, à cette nuit cruelle Qui fut pour tout un peuple une nuit éternelle. Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants, Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et de sang tout couvert échauffant le carnage. Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés, sous le fer expirants. Peins-toi dans ces horreurs Andromaque éperdue :
Voilà comme Pyrrhus vint s'offrir à ma vue ; Voilà par quels exploits il sut se couronner ; Enfin voilà l'époux que tu me veux donner. Non, je ne serai point complice de ses crimes ; Qu'il nous prenne, s'il veut, pour dernières victimes. Tous mes ressentiments lui seraient asservis. CÉPHISE : Hé bien ! Allons donc voir expirer votre fils : On n'attend plus que vous... Vous frémissez, Madame ? ANDROMAQUE : Ah ! De quel souvenir viens-tu frapper mon âme ! Quoi ! Céphise, j'irai voir expirer encore Ce fils, ma seule joie et l'image d'Hector ? Ce fils, que de sa flamme il me laissa pour gage ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Contexte
Voici un extrait d'Andromaque de Racine. Clique sur les mots en gras et réponds à la question.
ANDROMAQUE : Dois-je les oublier, s'il ne s'en souvient plus ? Dois-je oublier Hector privé de funérailles, Et traîné sans honneur autour de nos murailles ? Dois-je oublier son père à mes pieds renversé, Ensanglantant l'autel qu'il tenait embrassé ? Songe, songe, Céphise, à cette nuit cruelle Qui fut pour tout un peuple une nuit éternelle. Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants, Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et de sang tout couvert échauffant le carnage. Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés, sous le fer expirants. Peins-toi dans ces horreurs Andromaque éperdue :
Voilà comme Pyrrhus vint s'offrir à ma vue ; Voilà par quels exploits il sut se couronner ; Enfin voilà l'époux que tu me veux donner. Non, je ne serai point complice de ses crimes ; Qu'il nous prenne, s'il veut, pour dernières victimes. Tous mes ressentiments lui seraient asservis. CÉPHISE : Hé bien ! Allons donc voir expirer votre fils : On n'attend plus que vous... Vous frémissez, Madame ? ANDROMAQUE : Ah ! De quel souvenir viens-tu frapper mon âme ! Quoi ! Céphise, j'irai voir expirer encore Ce fils, ma seule joie et l'image d'Hector ? Ce fils, que de sa flamme il me laissa pour gage ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Contexte
Voici un extrait d'Andromaque de Racine. Clique sur les mots en gras et réponds à la question.
ANDROMAQUE : Dois-je les oublier, s'il ne s'en souvient plus ? Dois-je oublier Hector privé de funérailles, Et traîné sans honneur autour de nos murailles ? Dois-je oublier son père à mes pieds renversé, Ensanglantant l'autel qu'il tenait embrassé ? Songe, songe, Céphise, à cette nuit cruelle Qui fut pour tout un peuple une nuit éternelle. Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants, Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et de sang tout couvert échauffant le carnage. Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés, sous le fer expirants. Peins-toi dans ces horreurs Andromaque éperdue :
Voilà comme Pyrrhus vint s'offrir à ma vue ; Voilà par quels exploits il sut se couronner ; Enfin voilà l'époux que tu me veux donner. Non, je ne serai point complice de ses crimes ; Qu'il nous prenne, s'il veut, pour dernières victimes. Tous mes ressentiments lui seraient asservis. CÉPHISE : Hé bien ! Allons donc voir expirer votre fils : On n'attend plus que vous... Vous frémissez, Madame ? ANDROMAQUE : Ah ! De quel souvenir viens-tu frapper mon âme ! Quoi ! Céphise, j'irai voir expirer encore Ce fils, ma seule joie et l'image d'Hector ? Ce fils, que de sa flamme il me laissa pour gage ?
"je" : A B C
Contexte
Voici un extrait d'Andromaque de Racine. Clique sur les mots en gras et réponds à la question.
ANDROMAQUE : Dois-je les oublier, s'il ne s'en souvient plus ? Dois-je oublier Hector privé de funérailles, Et traîné sans honneur autour de nos murailles ? Dois-je oublier son père à mes pieds renversé, Ensanglantant l'autel qu'il tenait embrassé ? Songe, songe, Céphise, à cette nuit cruelle Qui fut pour tout un peuple une nuit éternelle. Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants, Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et de sang tout couvert échauffant le carnage. Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés, sous le fer expirants. Peins-toi dans ces horreurs Andromaque éperdue :
Voilà comme Pyrrhus vint s'offrir à ma vue ; Voilà par quels exploits il sut se couronner ; Enfin voilà l'époux que tu me veux donner. Non, je ne serai point complice de ses crimes ; Qu'il nous prenne, s'il veut, pour dernières victimes. Tous mes ressentiments lui seraient asservis. CÉPHISE : Hé bien ! Allons donc voir expirer votre fils : On n'attend plus que vous... Vous frémissez, Madame ? ANDROMAQUE : Ah ! De quel souvenir viens-tu frapper mon âme ! Quoi ! Céphise, j'irai voir expirer encore Ce fils, ma seule joie et l'image d'Hector ? Ce fils, que de sa flamme il me laissa pour gage ?
"je" : A B C
Hélénus souhaite vous donner un conseil pour continuer votre route dans les meilleures conditions. Mais pour cela, répondez à cette question : Face à quel dilemme, à quel choix, se trouve Andromaque ?
Andromaque doit dire qui est le plus fort entre Hector et Pyrrhus
Andromaque doit choisir entre épouser Pyrrhus ou ne pas l'épouser.
Andromaque doit choisir entre épouser Pyrrhus et sauver son fils ou ne pas épouser Pyrrhus et laisser son fils mourir.