Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Cartas Marruecas. Seminario.
malenag055
Created on November 6, 2020
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Practical Video
View
Akihabara Video
View
Essential Video
View
Season's Greetings Video Mobile
View
End of the Year Wrap Up
View
Christmas Promotion Video
View
Santa’s Sleigh Christmas video
Transcript
Literatura del Siglo XVIII
"Cartas Marruecas"
- Blanco, Antonella Sofía;
- González, Malena Belén;
- López, Origgi Brisa;
- Quintana, Fidel Alberto.
José Cadalso
- Nació en el año 1741 en Cádiz y murió en 1782 en un accidente militar en el sitio de Gibraltar.
- Realizó viajes por toda Europa.
- Sus obras se produjeron entre los años 1770 y 1775.
- Obras más conocidas: "Los eruditos a la violeta" (1772), "Noches Lúgubres" (1789), "Cartas Marruecas" (1789).
Sobre la Obra: datos enerales.
- Obra Española, escrita entre 1773 - 1774, y publicada en el año 1789, durante el "Siglo de las Luces".
- Seguía el estilo de escritura popular de la época: el ensayo.
- Pertenece al género novelesco y subgénero epistolar ficticio; sigue el modelo de "Cartas Persas" (1717) de Montesquieu.
- Publicada de forma póstuma.
- Contexto: narra la historia de Gazel, un joven marroquí que llega a España y decide queddarse allí para conocer las costumbres y cultura del país. Gazel manda cartas a su maestro, y narra en ellas sus experiencias y condiciones de vida españolas. Asimismo, relata su amistad con Nuño, un cristiano con quien congenia a la perfección: "[...] En su compañía se me pasan con gusto las horas, porque procura instruirme en todo lo que pregunto [...]" (Carta I. Página 7).
Personajes
- Gazel es de origen marroquí. Goza de una buena posición social y se relaciona con los cristianos en España.
- Ben Beley es el maestro de Gazel. Es un respetado anciano también de origen marroquí.
- Nuño es un ciudadano español, de mediana edad, que ama la verdad. Nuño escribe pocas cartas, pero inspira muchas a Gazel. Es cristiano. Con él se identifica Cadalso.
Tema
- La elección de dos extranjeros no es casual: se trata precisamente de ofrecer las impresiones que, ante España, recibe quien viene con la mirada limpia y ajena a prejuicios nacionalistas.
- Las cartas ponen en análisis el "carácter nacional", gran problema de España: la observación e interpretación de la vida contemporánea ocupan una gran parte de las Cartas marruecas.
- A Cadalso le preocupaba especialmente la cuestión de la decadencia de España, a la que comparaba con una casa grande, magnífica y sólida, pero a su vez lejana, dado que se fue desmoronando con el paso de los años. Su obra recibió censura en algunas ediciones a causa de las severas críticas hacia el país.
- El patriotismo de Cadalso se podría calificar como "reflexivo", porque buscaba conservar aquello que España tuviera de útil y valioso, desterrando todo lo que no poseyera estas dos cualidades.
"[...] En España, como en todos los países del mundo, las gentes de cada carrera desprecian a las otras [...]" (Carta XV. Página 46).
"[...] En España en este siglo [...] no hay quien no sepa que se ha de morir de hambre como se entregue a las ciencias, exceptuadas las de panes lucrados que son las únicas que dan de comer [...]" (Carta LVIII. Página 124).
"[...] Años enteros, y muchos necesita el hombre para saber algo en las ciencias humanas; pero en la crítica, cual se usa, desde el primer día es uno consumado [...]" (Carta VI. Página 19).
ESTRUCTURA DE LA OBRA
Introducción: Cadalso hace una introducción explicando los topicos de las obras europeas del momento y crítica la moda establecida por "El Quijote" (1612) de Cervantes.
Estructura Externa
Capítulos y Partes:
Sigue el modelo de cartas de "Cartas Persas" (1717) de Montesquieu.La disposición de los capítulos es ennumerando las cartas de forma ascendente con números romanos. Las cartas empiezan desde el número 1 (I) hasta acabar en el número 90 (XC).
- Dos tercios son de cartas recibidas por Ben-Beley de Gazel, 8 son respuestas a Gazel y 3 a Nuño.
- Nuño envía 4 cartas a Ben-Beley, 6 a Gazel y 3 son respuestas de Gazel a Nuño.
Descripción Ambiente-Espacio:
Tiempo narrativo
El relato se desarrolla en España, en las provincias asturianas, castellanas, aragonesas y vizcayas.
No se establece ningún orden temporal en cada carta. Sin embargo se sabe que el relato tiene lugar en el siglo XVIII.
OPINIÓN PERSONAL SOBRE LA OBRA: Llegamos a la conclusión de la exposición y podemos decir que este autor representa, mediante las líneas de su obra, todo lo que los escritores ilustristas tenían como objeto en el periodo: dar a luz la verdad, aquella que nace de la madre del conocimiento y de la asesina de la ignorancia. En otras palabras, esta obra presenta mediante una recopilación de cartas, a modo de ensayo y desde un vocabulario lo suficientemente claro, la forma en que la España del siglo XVIII malrataba la verdad Ilustrada y repudiaba las nuevas ciencias ciencias.
BIBLIOGRAFÍA:
- 2017. José Cadalso - Cartas Marruecas. Siglo XVIII: Literatura Española de la Ilustración. Recuperado de: http://www.rinconcastellano.com/ilustracion/cadalso_cartmarruecas.html#.
- 2020. José Cadalso: "Cartas Marruecas" (Carta LXXXIII); análisis y propuesta didáctica. Recuperado de: https://leeryescribirblog.wordpress.com/2020/09/02/jose-cadalso-cartas-marruecas-carta-lxxxiii-analisis-y-propuesta-didactica/.
- 2017. Una lectura "fácil" de las Cartas Marruecas, de Cadalso. Recuperado de: https://trabajosdeliteratura.wordpress.com/tag/cartas-marruecas/.
- 2020. Cartas Marruecas. Recuperado de: https://es.wikipedia.org/wiki/Cartas_marruecas.
- José Cadalso. 1789. Cartas Marruecas. España.
¡Gracias!