Strona bierna czasu present i past simple
Present and Past Simple Passive
Marta Żołnowska
Passive voice
Stona bierna
W stronie biernej podmiot nie wykonuje żadnej czynności, jest bierny. Czynność wykonywana jest na podmiocie.
W stronie czynnej to podmiot (po angielsku subject) wykonuje czynność.
np. Jaś je obiad codziennie.
np. Obiad jest jedzony (przez Jasia) codziennie.
Passive voice
Zdania twierdzące i przeczące w języku angielskim zaczynają się od podmiotu (S) po którym następuje orzeczenie. W stronie biernej orzeczenie jest złożone i składa się z czasownika "to be" i trzeciej formy czasownika (V3)
S + to be+ V3
np. Dinner is eaten by John at 4 p.m
S + to be + not +V3
np Dinner isn't eaten by John at 4.p.m
To be +S + V3 ...?
np. Is dinner eaten by John at 4 p.m
Jak zmienić stronę czynną na bierną?
Passive voice sentences
John eats dinner at 4 p.m
Dopełnienie ze zdania w stronie czynnej staje się podmiotem w zdaniu w stronie biernej, a podmiot ze zdania w stronie czynnej staje się dopełnieniem w stronie biernej.
Dinner is eaten at 4 p.m (by John)
Gdy podajemy wykonawcę czynności używmy słowa "by" (przez)
Present Simple passive dla każdej osoby
passive
Active
I am madeYou are made
He is made she is made It is made
I make You make He makes she makes It makes
We are made
You are made
They are made
We makeYou make They make
Past Simple passive dla każdej osoby
Passive
Active
I made
You made
He made she made It made
I was made
You were made
He was made she was made It was made
We madeYou made They made
We were madeYou were made They were made
Passive voice
Stronę bierną w języku angielskim używamy dużo częściej niż w języku polskim. Używa się jej szczególnie wtedy kiedy nie jest znany wykonawca czynności, albo jest on nieistotny.
I ate a banana yesterday.A banana was eaten by me yesterday
People speak Polish in Poland.Polish is spoken in Poland.
Passive voice practice
Obejrzyj filmik o stronie biernej
Time to practice
Present simple passive exercises
Past simpe passive exercises
End
Thank you
Present and Past Simple Passive
Marta Żołnowska
Present and Past Simple passive
Marta Żołnowska
Created on April 21, 2020
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Genial Calendar 2026
View
School Calendar 2026
View
January Higher Education Academic Calendar
View
School Year Calendar January
View
Academic Calendar January
View
Choice Board Flipcards
View
Comic Flipcards
Explore all templates
Transcript
Strona bierna czasu present i past simple
Present and Past Simple Passive
Marta Żołnowska
Passive voice
Stona bierna
W stronie biernej podmiot nie wykonuje żadnej czynności, jest bierny. Czynność wykonywana jest na podmiocie.
W stronie czynnej to podmiot (po angielsku subject) wykonuje czynność.
np. Jaś je obiad codziennie.
np. Obiad jest jedzony (przez Jasia) codziennie.
Passive voice
Zdania twierdzące i przeczące w języku angielskim zaczynają się od podmiotu (S) po którym następuje orzeczenie. W stronie biernej orzeczenie jest złożone i składa się z czasownika "to be" i trzeciej formy czasownika (V3)
S + to be+ V3 np. Dinner is eaten by John at 4 p.m
S + to be + not +V3 np Dinner isn't eaten by John at 4.p.m
To be +S + V3 ...? np. Is dinner eaten by John at 4 p.m
Jak zmienić stronę czynną na bierną?
Passive voice sentences
John eats dinner at 4 p.m
Dopełnienie ze zdania w stronie czynnej staje się podmiotem w zdaniu w stronie biernej, a podmiot ze zdania w stronie czynnej staje się dopełnieniem w stronie biernej.
Dinner is eaten at 4 p.m (by John)
Gdy podajemy wykonawcę czynności używmy słowa "by" (przez)
Present Simple passive dla każdej osoby
passive
Active
I am madeYou are made He is made she is made It is made
I make You make He makes she makes It makes
We are made You are made They are made
We makeYou make They make
Past Simple passive dla każdej osoby
Passive
Active
I made You made He made she made It made
I was made You were made He was made she was made It was made
We madeYou made They made
We were madeYou were made They were made
Passive voice
Stronę bierną w języku angielskim używamy dużo częściej niż w języku polskim. Używa się jej szczególnie wtedy kiedy nie jest znany wykonawca czynności, albo jest on nieistotny.
I ate a banana yesterday.A banana was eaten by me yesterday
People speak Polish in Poland.Polish is spoken in Poland.
Passive voice practice
Obejrzyj filmik o stronie biernej
Time to practice
Present simple passive exercises
Past simpe passive exercises
End
Thank you
Present and Past Simple Passive
Marta Żołnowska